Surat ul Furqan
Surah: 25
Verse: 46
سورة الفرقان
ثُمَّ قَبَضۡنٰہُ اِلَیۡنَا قَبۡضًا یَّسِیۡرًا ﴿۴۶﴾
Then We hold it in hand for a brief grasp.
پھر ہم نے اسے آہستہ آہستہ اپنی طرف کھینچ لیا ۔
ثُمَّ قَبَضۡنٰہُ اِلَیۡنَا قَبۡضًا یَّسِیۡرًا ﴿۴۶﴾
Then We hold it in hand for a brief grasp.
پھر ہم نے اسے آہستہ آہستہ اپنی طرف کھینچ لیا ۔
ثُمَّ
پھر
|
قَبَضۡنٰہُ
سمیٹ لیاہم نے اسے
|
اِلَیۡنَا
اپنی طرف
|
قَبۡضًا
سمیٹنا
|
یَّسِیۡرًا
آہستہ آہستہ
|
ثُمَّ
پھر
|
قَبَضۡنٰہُ
سمیٹا ہم نے اسے
|
اِلَیۡنَا
اپنی طرف
|
قَبۡضًا
سمیٹنا
|
یَّسِیۡرًا
آہستہ آہستہ
|
Then We hold it in hand for a brief grasp.
پھر ہم نے اسے آہستہ آہستہ اپنی طرف کھینچ لیا ۔
پھر (جیسے جیسے سورج بلند ہوتا جاتا ہے) ہم اس سائے کو آہستہ آہستہ اپنی طرف سمیٹتے جاتے ہیں۔
Then We pulled it toward Us in a gradual manner.
پھر کھینچ لیا ہم نے اس کو اپنی طرف سہج سہج سمیٹ کر
then (as the sun climbs up), We roll it up little by little towards Ourselves.
پھر ﴿جیسے جیسے سورج اٹھتا جاتا ہے﴾ ہم اس سائے کو رفتہ رفتہ اپنی طرف سمیٹتے چلے جاتے ہیں ۔ 59
پھر ہم اسے تھوڑا تھوڑا کر کے اپنی طرف سمیٹ لیتے ہیں ۔ ( ١٦ )
Then We draw it toward Us with an easy drawing.
پھر ہم نے اس کو اپنی طرف آہستہ آہستہ سمیٹ لیا ۔
Then We draw it in towards Ourselves,- a contraction by easy stages.
Then We withdraw it towards Ourselves -- a gradual withdrawal.
پھر (جیسے جیسے سورج اٹھتا جاتا ہے) ہم اس سائے کو رفتہ رفتہ اپنی طرف سمیٹتے چلے جاتے ہیں