Surat us Saaffaat
Surah: 37
Verse: 15
سورة الصافات
وَ قَالُوۡۤا اِنۡ ہٰذَاۤ اِلَّا سِحۡرٌ مُّبِیۡنٌ ﴿۱۵﴾ۚ ۖ
And say, "This is not but obvious magic.
اور کہتے ہیں کہ یہ تو بالکل کھلم کھلا جادو ہی ہے ۔
وَ قَالُوۡۤا اِنۡ ہٰذَاۤ اِلَّا سِحۡرٌ مُّبِیۡنٌ ﴿۱۵﴾ۚ ۖ
And say, "This is not but obvious magic.
اور کہتے ہیں کہ یہ تو بالکل کھلم کھلا جادو ہی ہے ۔
|
وَقَالُوۡۤا
اور کہتے ہیں
|
اِنۡ
نہیں ہے
|
ہٰذَاۤ
یہ
|
اِلَّا
مگر
|
سِحۡرٌ
ایک جادو
|
مُّبِیۡنٌ
کھلم کھلا
|
|
وَقَالُوۡۤا
اور کہتے ہیں
|
اِنۡ
نہیں
|
ہٰذَاۤ
یہ
|
اِلَّا
مگر
|
سِحۡرٌ
جادو
|
مُّبِیۡنٌ
کھلا
|
And say, "This is not but obvious magic.
اور کہتے ہیں کہ یہ تو بالکل کھلم کھلا جادو ہی ہے ۔
and say, |"This is nothing but an open magic.
اور کہتے ہیں کچھ نہیں یہ تو کھلا جادو ہے
and say: “This is nothing but plain sorcery.
اور کہتے ہیں ‘’ یہ تو صریح جادو ہے 10 ،
اور کہتے ہیں کہ : یہ ایک کھلے جادو کے سوا کچھ بھی نہیں ہے ۔
And they say: this Qur'an is naught but magic manifest.
اور کہتے ہیں کہ یہ تو صریح جادو ہے ۔
اور انہوں نے کہا کہ یہ کھلے ہوئے جادو کے علاوہ کچھ نہیں ہے۔