Surat ul Waqiya

Surah: 56

Verse: 95

سورة الواقعة

اِنَّ ہٰذَا لَہُوَ حَقُّ الۡیَقِیۡنِ ﴿ۚ۹۵﴾

Indeed, this is the true certainty,

یہ خبر سراسر حق اور قطعاً یقینی ہے ۔

Word by Word by

Dr Farhat Hashmi

اِنَّ
بےشک
ہٰذَا
یہ
لَہُوَ
البتہ وہی ہے
حَقُّ
جو حق ہے
الۡیَقِیۡنِ
یقینی
Word by Word by

Nighat Hashmi

اِنَّ
یقیناً
ہٰذَا
یہی
لَہُوَ
یقیناً وہ
حَقُّ
حق ہے
الۡیَقِیۡنِ
قطعی
Translated by

Juna Garhi

Indeed, this is the true certainty,

یہ خبر سراسر حق اور قطعاً یقینی ہے ۔

Taiseer ul Quran by

Abdul Rehman Kilani

یہ سب کچھ یقینا حق ہے

Tafseer al Quran by

Abdul Salam Bhatvi

یقیناًیہی قطعی حق ہے

Maarif ul Quran by

Mufti Muhammad Shafi

Indeed this is certainty in its true sense.

بیشک یہ بات یہی ہے لائق یقین کے

Bayan ul Quran by

Dr Israr Ahmed

یقینا یہ سب کچھ قطعی حق ہے۔

Tafheem ul Quran by

Abdul Ala Maududi

That indeed is the absolute truth.

یہ سب کچھ قطی حق ہے ،

Aasan Tarjuma e Quran by

Mufti Taqi Usmani

اس میں کوئی شک نہیں کہ بالکل صحیح معنی میں یہی یقینی بات ہے ۔

Ashraf ul Hawashi by

Muhammad Abdahul-Falah

بیشک یہ (سب باتیں) بالکل سچ ہیں (جن میں ذرا بھی شبہ نہیں

Asrar ut Tanzil by

Muhammad Akram Awan

یقینا یہی صحیح (حق الیقین) بات ہے

Baseerat e Quran by

Muhammad Asif Qasmi

بیشک یہ سراسر حق اور یقینی ہے

Translated by

Fateh Muhammad Jalandhari

یہ (داخل کیا جانا یقیناً صحیح یعنی) حق الیقین ہے

Translated by

Abdul Majid Daryabadi

Verily this! this is the very truth.

بیشک یہ تحقیقی یقینی بات ہے

Translated by

Amin Ahsan Islahi

بیشک یہ ساری باتیں سچی اور یقینی ہیں ۔

Translated by

Mufti Naeem

بے شک یہ البتہ سراسر حق اور یقینی بات ہے

Translated by

Muhtrama Riffat Ijaz

یہ داخل کیا جانا یقینا صحیح یعنی سچ اور حق ہے

Translated by

Mulana Ishaq Madni

بیشک یہ سب کچھ (جو کہ ذکر وبیان ہوا) قطعی طور پر حق ہے

Translated by

Noor ul Amin

یہ سب کچھ یقینا حق ہے

Kanzul Eman by

Ahmad Raza Khan

یہ بیشک اعلیٰ درجہ کی یقینی بات ہے ،

Translated by

Tahir ul Qadri

بیشک یہی قطعی طور پر حق الیقین ہے

Translated by

Hussain Najfi

۔ ( جو کچھ بیان ہوا ) بےشک یہ حق الیقین ( قطعی حق ) ہے ۔

Translated by

Abdullah Yousuf Ali

Verily, this is the Very Truth and Certainly.

Translated by

Muhammad Sarwar

This is the absolute Truth and certainty.

Translated by

Safi ur Rehman Mubarakpuri

Verily, this! This is an absolute truth with certainty.

Translated by

Muhammad Habib Shakir

Most surely this is a certain truth.

Translated by

William Pickthall

Lo! this is certain truth.

Translated by

Moulana Younas Palanpuri

निस्संदेह यही विश्वसनीय सत्य है

Bayan ul Quran by

Maulana Ashraf ali Thanvi

بیشک یہ (جو کچھ مذکور ہوا) تحقیق یقینی ہے۔

Fahm ul Quran by

Mian Muhammad Jameel

یہ بالکل حقیقت ہے

Fi Zilal al Quran by

Sayyid Qutb Shaheed

یہ سب کچھ قطعی حق ہے ،

Anwar ul Bayan by

Maulana Aashiq illahi Madni

بیشک یہ تحقیقی یقینی بات ہے۔

Jawahir ur Quran by

Moulana Ghulamullah Khan

بیشک یہ بات ہے لائق یقین کے

Kashf ur Rahman by

Ahmed Saeed Dehlvi

بیشک یہ حالات جو مذکور ہوئے یہ سراسر حق اور یقینی ہیں۔