| Perfect Tense | Imperfect Tense | Imperative | Active Participle | Passive Participle | Noun Form |
طَرَدَ |
يَطْرُدُ |
اُطْرُدْ |
طَارِد |
مَطْرُوْد |
طَرَد |
اَلطَّرْدُ: (ن) کسی کو حقیر اور ذلیل سمجھ کر دور کردینا، ہٹادینا کہا جاتا ہے: طَرَدْتُّہٗ: میں نے اسے بھگا دیا۔ قرآن پاک میں ہے: (وَ یٰقَوۡمِ مَنۡ یَّنۡصُرُنِیۡ مِنَ اللّٰہِ اِنۡ طَرَدۡتُّہُمۡ) (۱۱:۳۰) برادران ملت! اگر میں ان کو نکال دوں تو عذاب خدا سے کون میری مدد کرسکتا ہے۔ (وَ لَا تَطۡرُدِ الَّذِیۡنَ) (۶:۵۲) اور ان کو مت نکالو۔ (وَ مَاۤ اَنَا بِطَارِدِ الَّذِیۡنَ ) (۱۱:۲۹) اور میں ان مومنین کو حقیر سمجھ کر اپنے پاس سے نکالنے والا بھی نہیں ہوں۔ (فَتَطۡرُدَہُمۡ فَتَکُوۡنَ مِنَ الظّٰلِمِیۡنَ ) (۶:۵۲) اگر ان کو نکالو گے تو ظالموں میں ہوجاؤ گے۔ اَطْرَدَہُ السُّلْطَانُ وَطَرَدَہٗ: بادشاہ نے اسے شہر بدر کردیا اور جہاں سکونت پذیر تھا وہاں سے نکال دینے کا حکم صادر فرمایا۔ طَرْدٌ وَطَرِیْدَۃٌ: وہ شکار جسے اس کی جگہ سے نکال بھگایا جائے مَطَارَدَۃِ الْاَقْرَانِ: ہمسروں کا ایک دوسرے پر حملہ کرکے مدافعت کرنا۔ اَلْمِطْرَدُ: دور بھگانے کا آلہ اِطِّرَادُ الشَیْئِ: کسی چیز کا پے درپے آنا۔
Surah:6Verse:52 |
تم دھتکارو ان لوگوں کو۔ نہ دور کرو
send away
|
|
Surah:6Verse:52 |
پھر تم انہیں دور کرو گے
So were you to send them away
|
|
Surah:11Verse:30 |
میں نے دور پھینک دیا ان کو
I drove them away
|