Surat ul Mudassir

Surah: 74

Verse: 12

سورة المدثر

وَّ جَعَلۡتُ لَہٗ مَالًا مَّمۡدُوۡدًا ﴿ۙ۱۲﴾

And to whom I granted extensive wealth

اور اسے بہت سا مال دے رکھا ہے ۔

Word by Word by

Dr Farhat Hashmi

وَّجَعَلۡتُ
اور بنایا میں نے
لَہٗ
اس کے لیے
مَالًا
مال
مَّمۡدُوۡدًا
لمبا چوڑا
Word by Word by

Nighat Hashmi

وَّجَعَلۡتُ
اورمیں نے دے رکھاہے 
لَہٗ
اس کو 
مَالًا
مال 
مَّمۡدُوۡدًا
لمباچوڑا 
Translated by

Juna Garhi

And to whom I granted extensive wealth

اور اسے بہت سا مال دے رکھا ہے ۔

Taiseer ul Quran by

Abdul Rehman Kilani

اسے لمبا چوڑا مال عطا کیا

Tafseer al Quran by

Abdul Salam Bhatvi

اور میں نے اُسے لمباچوڑامال دیا ہے۔

Maarif ul Quran by

Mufti Muhammad Shafi

and I gave him extensive wealth,

اور دیا میں نے اس کو مال پھیلا کر

Bayan ul Quran by

Dr Israr Ahmed

اور اسے میں نے بہت سا مال دیا پھیلا ہوا۔

Tafheem ul Quran by

Abdul Ala Maududi

whom I have endowed with abundant riches,

بہت سامال اس کو دیا ،

Aasan Tarjuma e Quran by

Mufti Taqi Usmani

اور اس کو مال دیا جو دور تک پھیلا پڑا ہے ۔

Ashraf ul Hawashi by

Muhammad Abdahul-Falah

پھ راس کو بڑھتا ہوا مال دریا

Asrar ut Tanzil by

Muhammad Akram Awan

اور اس کو بہت سا مال دیا

Baseerat e Quran by

Muhammad Asif Qasmi

میں نے اس کو بہت زیادہ مال دیا

Translated by

Fateh Muhammad Jalandhari

اور مال کثیر دیا

Translated by

Abdul Majid Daryabadi

And for whom I appointed wealth extended.

اور اس کو کثرت سے مال دیا

Translated by

Amin Ahsan Islahi

اور اس کو بخشا مال فراواں

Translated by

Mufti Naeem

اور میں نے اسے پھیلا ہوا کاروبار عطا فرمایا

Translated by

Muhtrama Riffat Ijaz

اور مال کثیر دیا۔

Translated by

Mulana Ishaq Madni

اور اس کو میں نے بہت سارا مال بھی دیا

Translated by

Noor ul Amin

اوراسے لمباچوڑامال عطا کیا ہے

Kanzul Eman by

Ahmad Raza Khan

اور اسے وسیع مال دیا ( ف۱۲ )

Translated by

Tahir ul Qadri

اور میں نے اسے بہت وسیع مال مہیا کیا تھا

Translated by

Hussain Najfi

اور اسے پھیلا ہوا ( فراواں ) مال و زر دیا ۔

Translated by

Abdullah Yousuf Ali

To whom I granted resources in abundance,

Translated by

Muhammad Sarwar

and whom I have granted abundant wealth

Translated by

Safi ur Rehman Mubarakpuri

And then granted him resources in abundance.

Translated by

Muhammad Habib Shakir

And give him vast riches,

Translated by

William Pickthall

And then bestowed upon him ample means,

Translated by

Moulana Younas Palanpuri

और उसे माल दिया दूर तक फैला हुआ,

Bayan ul Quran by

Maulana Ashraf ali Thanvi

اور اس کو کثرت سے مال دیا۔

Fahm ul Quran by

Mian Muhammad Jameel

اسے بہت سا مال دیا

Fi Zilal al Quran by

Sayyid Qutb Shaheed

بہت سا مال اس کو دیا ،

Anwar ul Bayan by

Maulana Aashiq illahi Madni

اور اسے میں نے مال دیا، جو بڑھتا جا رہا ہے

Jawahir ur Quran by

Moulana Ghulamullah Khan

اور دیا میں نے اس کو مال پھیلا کر

Kashf ur Rahman by

Ahmed Saeed Dehlvi

اور پھر میں نے اس کو بہت سامال دیا۔