Surat ul Mudassir

Surah: 74

Verse: 36

سورة المدثر

نَذِیۡرًا لِّلۡبَشَرِ ﴿ۙ۳۶﴾

As a warning to humanity -

بنی آدم کو ڈرانے والی ۔

Word by Word by

Dr Farhat Hashmi

نَذِیۡرًا
ڈرانے والی ہے
لِّلۡبَشَرِ
انسان کو
Word by Word by

Nighat Hashmi

نَذِیۡرًا
ڈرانے والی ہے
لِّلۡبَشَرِ
بشرکے لیے
Translated by

Juna Garhi

As a warning to humanity -

بنی آدم کو ڈرانے والی ۔

Taiseer ul Quran by

Abdul Rehman Kilani

وہ انسانوں کے لیے موجب خوف ہے

Tafseer al Quran by

Abdul Salam Bhatvi

بشرکے لیے ڈرانے والی ہے۔

Maarif ul Quran by

Mufti Muhammad Shafi

as a warning to the mankind

کہ ڈرانے والی ہے لوگوں کو

Bayan ul Quran by

Dr Israr Ahmed

خبردار کرنے کے لیے انسانوں کو۔

Tafheem ul Quran by

Abdul Ala Maududi

a warning to humankind,

انسانوں کے لیے ڈراوا ،

Aasan Tarjuma e Quran by

Mufti Taqi Usmani

جو تمام انسانوں کو خبردار کر رہی ہے ۔ ( ١٥ )

Ashraf ul Hawashi by

Muhammad Abdahul-Falah

ان لوگوں کے ڈرانے کے لئے

Asrar ut Tanzil by

Muhammad Akram Awan

آدمی کے لئے خوف کا باعث

Baseerat e Quran by

Muhammad Asif Qasmi

وہ لوگوں کے لئے ڈرنے کی چیز ہے۔

Translated by

Fateh Muhammad Jalandhari

(اور) بنی آدم کے لئے مؤجب خوف

Translated by

Abdul Majid Daryabadi

A warning Unto humankind -

بڑا دراوا انسان کے لئے

Translated by

Amin Ahsan Islahi

جو انسان کی تنبیہ کیلئے ( سنایا گیا )

Translated by

Mufti Naeem

۔ ( یہ ) لوگوںکے حق میں ڈراوا ہے

Translated by

Muhtrama Riffat Ijaz

اور بنیآدم کے لیے خوف کا موجب ہے

Translated by

Mulana Ishaq Madni

ایک بڑا بھاری ڈراوا (نوع) بشر کے لئے

Translated by

Noor ul Amin

وہ لوگوں کے لئے بڑی ڈرانے والی چیز ہے

Kanzul Eman by

Ahmad Raza Khan

آدمیوں کو ڈراؤ ،

Translated by

Tahir ul Qadri

انسان کو ڈرانے والی ہے

Translated by

Hussain Najfi

۔ ( جو ) انسانوں کیلئے ڈراوا ہے ۔

Translated by

Abdullah Yousuf Ali

A warning to mankind,-

Translated by

Muhammad Sarwar

It is a warning for mankind

Translated by

Safi ur Rehman Mubarakpuri

A warning to mankind

Translated by

Muhammad Habib Shakir

A warning to mortals,

Translated by

William Pickthall

As a warning unto men,

Translated by

Moulana Younas Palanpuri

मनुष्यों के लिए सावधानकर्ता के रूप में,

Bayan ul Quran by

Maulana Ashraf ali Thanvi

جو انسان کے لئے بڑا ڈراوا ہے۔

Fahm ul Quran by

Mian Muhammad Jameel

لوگوں کو ڈراؤ

Fi Zilal al Quran by

Sayyid Qutb Shaheed

انسانوں کے لئے ڈراوا ۔

Anwar ul Bayan by

Maulana Aashiq illahi Madni

جو انسان کے لیے برا ڈراوا ہے

Jawahir ur Quran by

Moulana Ghulamullah Khan

ڈرانے والی ہے لوگوں کو

Kashf ur Rahman by

Ahmed Saeed Dehlvi

وہ انسان کو خوف زدہ کرنے والی چیز ہے۔