Surat uz Dhuha
Surah: 93
Verse: 7
سورة الضحى
وَ وَجَدَکَ ضَآلًّا فَہَدٰی ۪﴿۷﴾
And He found you lost and guided [you],
اور تجھے راہ بھولا پا کر ہدایت نہیں دی ۔
وَ وَجَدَکَ ضَآلًّا فَہَدٰی ۪﴿۷﴾
And He found you lost and guided [you],
اور تجھے راہ بھولا پا کر ہدایت نہیں دی ۔
وَوَجَدَکَ
اور اس نے پایا آپ کو
|
ضَآلًّا
راہ بھولا
|
فَہَدٰی
تو اس نے راہ نمائی کی
|
وَوَجَدَکَ
اور اس نے پایا آپ کو
|
ضَآلًّا
بے خبر
|
فَہَدٰی
تو اس نے ہدایت دی
|
And He found you lost and guided [you],
اور تجھے راہ بھولا پا کر ہدایت نہیں دی ۔
And He found you unaware of the way (the Shari&ah), then He guided you.
اور پایا تجھ کو بھٹکتا پھر راہ سمجھائی
اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو تلاش حقیقت میں سرگرداں پایا تو ہدایت دی !
Did He not find you unaware of the Right Way, and then directed you to it?
اور تمہیں ناواقف راہ پایا اور پھر ہدایت بخشی7 ۔
پھر تجھ کو ٹھکانا دیا اور اس نے تجھ کو بھولا بھٹکا یا پھر راہ پر لگایا 3
آپ کو اس سنے متلاشی حق پایا تو کیا اس نے آپ کی رہنمائی نہیں کی ؟
And He found thee wandering, so He guided thee,
اور آپ کو بیخبر پایا سو راستہ بتادیا
( ۷ ) اور تمہیں اپنی محبت میں خود رفتہ پایا تو اپنی طرف راہ دی ( ف۸ )
اور اس نے آپ کو اپنی محبت میں خود رفتہ و گم پایا تو اس نے مقصود تک پہنچا دیا ۔ یا- اور اس نے آپ کو بھٹکی ہوئی قوم کے درمیان ( رہنمائی فرمانے والا ) پایا تو اس نے ( انہیں آپ کے ذریعے ) ہدایت دے دی ۔ ٭
اور آپ ( ص ) کو گمنام پایا تو ( لوگوں کو آپ ( ص ) کی طرف ) راہنمائی کی ۔
And find you lost (that is, unrecognized by men) and guide (them to you)?
اور اللہ تعالیٰ نے آپ کو (شریعت سے) بیخبر پایا سو (آپ کو شریعت کا) راستہ بتلا دیا۔ (3)