یتیموں کے حقوق کا تذکرہ

5 Verses on This Topic

وَ اٰتُوا الۡیَتٰمٰۤی اَمۡوَالَہُمۡ وَ لَا تَتَبَدَّلُوا الۡخَبِیۡثَ بِالطَّیِّبِ ۪ وَ لَا تَاۡکُلُوۡۤا اَمۡوَالَہُمۡ اِلٰۤی اَمۡوَالِکُمۡ ؕ اِنَّہٗ کَانَ حُوۡبًا کَبِیۡرًا ﴿۲﴾

And give to the orphans their properties and do not substitute the defective [of your own] for the good [of theirs]. And do not consume their properties into your own. Indeed, that is ever a great sin.

اور یتیموں کا مال ان کو دے دو اور پاک اور حلال چیز کے بدلے ناپاک اور حرام چیز نہ لو ، اور اپنے مالوں کے ساتھ ان کے مال ملا کر کھا نہ جاؤ بیشک یہ بہت بڑا گُناہ ہے ۔

Parah: 4
Surah: 4
Verse: 2

وَ اِنۡ خِفۡتُمۡ اَلَّا تُقۡسِطُوۡا فِی الۡیَتٰمٰی فَانۡکِحُوۡا مَا طَابَ لَکُمۡ مِّنَ النِّسَآءِ مَثۡنٰی وَ ثُلٰثَ وَ رُبٰعَ ۚ فَاِنۡ خِفۡتُمۡ اَلَّا تَعۡدِلُوۡا فَوَاحِدَۃً اَوۡ مَا مَلَکَتۡ اَیۡمَانُکُمۡ ؕ ذٰلِکَ اَدۡنٰۤی اَلَّا تَعُوۡلُوۡا ؕ﴿۳﴾

And if you fear that you will not deal justly with the orphan girls, then marry those that please you of [other] women, two or three or four. But if you fear that you will not be just, then [marry only] one or those your right hand possesses. That is more suitable that you may not incline [to injustice].

اگر تمہیں ڈر ہو کہ یتیم لڑکیوں سے نکاح کر کے تم انصاف نہ رکھ سکو گے تو اور عورتوں میں سے جو بھی تمہیں اچھی لگیں تم ان سے نکاح کر لو دو دو تین تین چار چار سے لیکن اگر تمہیں برابری نہ کر سکنے کا خوف ہو تو ایک ہی کافی ہے یا تمہاری ملکیت کی لونڈی یہ زیادہ قریب ہے ، کہ ( ایسا کرنے سے نا انصافی اور ) ایک طرف جُھک پڑنے سے بچ جاؤ ۔

Parah: 4
Surah: 4
Verse: 3

وَ اٰتُوا النِّسَآءَ صَدُقٰتِہِنَّ نِحۡلَۃً ؕ فَاِنۡ طِبۡنَ لَکُمۡ عَنۡ شَیۡءٍ مِّنۡہُ نَفۡسًا فَکُلُوۡہُ ہَنِیۡٓئًا مَّرِیۡٓئًا ﴿۴﴾

And give the women [upon marriage] their [bridal] gifts graciously. But if they give up willingly to you anything of it, then take it in satisfaction and ease.

اور عورتوں کو ان کے مہر راضی خوشی دے دو ، ہاں اگر وہ خود اپنی خوشی سے کچھ مہر چھوڑ دیں تو اسے شوق سے خوش ہو کر کھالو ۔

Parah: 4
Surah: 4
Verse: 4

وَ لَا تُؤۡتُوا السُّفَہَآءَ اَمۡوَالَکُمُ الَّتِیۡ جَعَلَ اللّٰہُ لَکُمۡ قِیٰمًا وَّ ارۡزُقُوۡہُمۡ فِیۡہَا وَ اکۡسُوۡہُمۡ وَ قُوۡلُوۡا لَہُمۡ قَوۡلًا مَّعۡرُوۡفًا ﴿۵﴾

And do not give the weak-minded your property, which Allah has made a means of sustenance for you, but provide for them with it and clothe them and speak to them words of appropriate kindness.

بے عقل لوگوں کو اپنا مال نہ دے دو جس مال کو اللہ تعالٰی نے تمہاری گزران کے قائم رکھنے کا ذریعہ بنایا ہے ، ہاں انہیں اس مال سے کھلاؤ پلاؤ پہناؤ اوڑھاؤ اور انہیں معقولیت سے نرم بات کہو ۔

Parah: 4
Surah: 4
Verse: 5

وَ ابۡتَلُوا الۡیَتٰمٰی حَتّٰۤی اِذَا بَلَغُوا النِّکَاحَ ۚ فَاِنۡ اٰنَسۡتُمۡ مِّنۡہُمۡ رُشۡدًا فَادۡفَعُوۡۤا اِلَیۡہِمۡ اَمۡوَالَہُمۡ ۚ وَ لَا تَاۡکُلُوۡہَاۤ اِسۡرَافًا وَّ بِدَارًا اَنۡ یَّکۡبَرُوۡا ؕ وَ مَنۡ کَانَ غَنِیًّا فَلۡیَسۡتَعۡفِفۡ ۚ وَ مَنۡ کَانَ فَقِیۡرًا فَلۡیَاۡکُلۡ بِالۡمَعۡرُوۡفِ ؕ فَاِذَا دَفَعۡتُمۡ اِلَیۡہِمۡ اَمۡوَالَہُمۡ فَاَشۡہِدُوۡا عَلَیۡہِمۡ ؕ وَ کَفٰی بِاللّٰہِ حَسِیۡبًا ﴿۶﴾

And test the orphans [in their abilities] until they reach marriageable age. Then if you perceive in them sound judgement, release their property to them. And do not consume it excessively and quickly, [anticipating] that they will grow up. And whoever, [when acting as guardian], is self-sufficient should refrain [from taking a fee]; and whoever is poor - let him take according to what is acceptable. Then when you release their property to them, bring witnesses upon them. And sufficient is Allah as Accountant.

اور یتیموں کو ان کے بالغ ہونے تک سُدھارتے اور آزماتے رہو پھر اگر ان میں تم ہوشیاری اور حُسنِ تدبیر پاؤ تو انہیں ان کے مال سونپ دو اور ان کے بڑے ہو جانے کے ڈر سے ان کے مالوں کو جلدی جلدی فضول خرچیوں میں تباہ نہ کر دو مال داروں کو چاہیے کہ ( ان کے مال سے ) بچتے رہیں ، ہاں مسکین محتاج ہو تو دستور کے مطابق واجبی طور سے کھالے پھر جب انہیں ان کے مال سونپو تو گواہ بنا لو ، دراصل حساب لینے والا اللہ تعالٰی ہی کافی ہے ۔

Parah: 4
Surah: 4
Verse: 6
40 Related Topics

یتیموں کے حقوق کا تذکرہ

ترکہ کے متعلق حقوق

Rights related to inheritance

ادنی پڑوسی اور اس کے حقوق

The nearest neighbor and his rights

بجلی اور گرج کا قرآن میں تذکرہ

Thunderbolts and thunder in the Quran

قرآن میں سائے کا تذکرہ

The phenomenon of the shadow in the Quran

قرآن میں سراب کا تذکرہ

The mirage phenomenon

یتیموں پر صدقہ کرنا

Charity to orphans

قرآن میں آسمان کی ساخت کا تذکرہ

Evolution of the sky in the Quran

مہر بیوی کے حقوق میں سے ہے

Dowry is one of woman's rights

اﷲ تعالیٰ کے نو رکی روح پرور مثال کا تذکرہ

لوگوں کی نصیحت اور یاددہانی کے لیے چند دلائل کا تذکرہ

نبی اکرم ﷺ کے منصب اور بعض ہدایات کا تذکرہ

ہدہد کی پیغام رسانی اور ملکہ سبا کا تذکرہ

صفات پروردگار (خلق، اختیار، علم او رحکم) کا تذکرہ

اﷲ تعالیٰ کی چند نشانیوں کا بالتفصیل تذکرہ

انسانی زندگی کے تین مراحل، بچپن، جوانی اور بڑھائے کا تذکرہ

نیکوکاروں کے چند اوصاف کا تذکرہ

پانچ اولوالعزم رسولوں سے میثاق کا تذکرہ

غزوۂ احزاب میں مسلمانوں کے عزم و حوصلہ اور ایمان کی سلامتی کا تذکرہ

غزوۂ بنی قریظہ کا مختصر تذکرہ

نبی ﷺ کے لے پالک زید رضی اﷲ عنہ کا تذکرہ

نبی اکرم ﷺ کی چیدہ چیدہ صفات کا تذکرہ

سب مومن عورتوں کے لیے مسئلہ، حجاب اوراس کے فوائد کا تذکرہ

علم الٰہی کی وسعت کا تذکرہ

حضرت داود علیہ السلام کے معجزات کا تذکرہ

حضرت سلیمان علیہ السلام کے انوکھے معجزات کا تذکرہ

کفار مکہ کی جہالت اور ڈھٹائی کا تذکرہ

فرشتوں کے پروں کا تذکرہ

جنتی لوگوں کی نعمتوں او رجہنمیوں کی سزاؤں کا تذکرہ

نبی کی پیروی کرنے والوں کے اوصاف کا تذکرہ

اہل جنت کے چند انعامات کا تذکرہ

اہل جہنم کے خورونوش کا تذکرہ

حضرت الیاس علیہ السلام کے حالات کا تذکرہ

حضرت لوط علیہ السلام کا تذکرہ

حضرت داود علیہ السلام کے مقام و مرتبے اور ان کے ایک فیصلے کا تذکرہ

حضرت سلیمان علیہ السلام کی نبوت اور بے مثال بادشاہی کا تذکرہ

اﷲ کی طرف رجوع کرنے والوں کے لیے ایک خوشخبری کا تذکرہ

غلاموں اور ان کے مالکوں کی مثال سے توحید الٰہی کی اہمیت کا تذکرہ

شفاعت کے تمام حقوق اﷲ ہی کے لیے ہیں

بندوں کو سمجھانے کے لیے انسانی حیات کے مختلف ادوار کا تذکرہ