Surat Yaseen
Surah: 36
Verse: 17
سورة يس
وَ مَا عَلَیۡنَاۤ اِلَّا الۡبَلٰغُ الۡمُبِیۡنُ ﴿۱۷﴾
And we are not responsible except for clear notification."
اور ہمارے ذمہ تو صرف واضح طور پر پہنچا دینا ہے ۔
وَ مَا عَلَیۡنَاۤ اِلَّا الۡبَلٰغُ الۡمُبِیۡنُ ﴿۱۷﴾
And we are not responsible except for clear notification."
اور ہمارے ذمہ تو صرف واضح طور پر پہنچا دینا ہے ۔
وَمَا
اور نہیں
|
عَلَیۡنَاۤ
ہم پر
|
اِلَّا
مگر
|
الۡبَلٰغُ
پہنچا دینا
|
الۡمُبِیۡنُ
کھلم کھلا
|
وَمَا عَلَیۡنَاۤ
اور نہیں ہم پر
|
اِلَّا
مگر
|
الۡبَلٰغُ
پہنچا دینا
|
الۡمُبِیۡنُ
صاف صاف
|
And we are not responsible except for clear notification."
اور ہمارے ذمہ تو صرف واضح طور پر پہنچا دینا ہے ۔
And our obligation is no more than to convey the message clearly.|"
اور ہمارا ذمہ یہی ہے پیغام پہنچا دینا کھول کر
اور نہیں ہے ہم پر کوئی اور ذمہ داری سوائے (اللہ کا پیغام) صاف صاف پہنچا دینے کے
and our duty is no more than to clearly convey the Message.”
اور ہم پر صاف صاف پیغام پہنچا دینے کے سوا کوئی ذمہ داری نہیں 13 ہے ۔
اور ہماری ذمہ داری اس سے زیادہ نہیں ہے کہ صاف صاف پیغام پہنچا دیں ۔
اور ہمارا کام اور کچھ نہیں صرفکھول کر تم کو سنا دینا ہے (خدا کا حکم پہنچا دینا)
And on us is naught but manifest preaching.
اور ہمارے ذمہ تو صرف کھلی ہوئی تبلیغ ہے
اور ہمارے ذمے اس کے سوا کچھ نہیں کہ ہم (پیغام حق) پہنچا دیں کھول کر
who have been sent to you. Our only duty is to preach clearly to you".
And nothing devolves on us but a clear deliverance (of the message).
और हमारी ज़िम्मेदारी तो केवल स्पष्ट रूप से संदेश पहुँचा देने की है।"
اور ہمارے ذمہ تو صرف واضح طور پر (حکم کا) پہنچا دینا تھا۔ (1)
اور ہم پر صاف صاف پیغام پہنچا دینے کے سوا کوئی ذمہ داری نہیں ہے
اور ہم پر صاف صاف پیغام دینے کے سوا کوئی ذمہ داری نہیں ہے ۔
اور ہماری ذمہ داری صرف یہی ہے کہ کھول کر بات پہنچا دیں۔