وَجْهُ رَبِّكَ (...your Lord&s Countenance ....55:27). The word wajh [ Face ], according to majority of the exegetes, stands for the &Being of Allah&. The attached second person pronoun in rabb-i-ka [=your Lord ] refers to the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) . It is a great honour for him that he should be remembered by Allah in special ways when praising him, as for instance, ` abduhu (His servant). Here, Allah, the Lord of lords, declares His direct special relationship with the Holy Prophet صلی اللہ علیہ وسلم and addresses him thus: rabb-i-ka [ your Lord ]. According to the well-known exegetes, the verse purports to convey that since everything [ including jinn and mankind ] dwelling on earth will be reduced to nothing, and the heavenly bodies all brought to naught, and the whole material universe made non-existent, still human reason demands that there should be a Being who should remain and who should never die. Such a Being is Allah Who created the whole universe and Who is the First and the Final Cause of all things. He alone will abide because He is Self-Subsisting, All-Sustaining, Independent and Besought of all. The word fana& has two possible meanings: [ 1] everything is potentially subject to decay and death and is eventually destined to perish, having no capacity for permanence and immortality; and [ 2] all things will actually pass away on Doomsday. Other exegetes have interpreted the phrases وَجْهُ رَبِّكَ &your Lord&s Countenance& to mean &your side&, that is, out of all existent beings only those things will attain permanence that are on the side of Allah. This includes the Being of Allah and His Attributes. It also includes the actions and conditions of Allah&s creation that remain firmly attached to Allah and is never separated from Him in any situation. In sum, the verse means: &Everything that man, jinn and angels do for Allah&s pleasure will remain under His care and protection and as such will attain permanence, never to perish.& This interpretation is supported by another verse: مَا عِندَكُمْ يَنفَدُ وَمَا عِندَ اللَّـهِ بَاقٍ (What is with you shall end and what is with Allah shall last....16:96). The phrase &what is with you& refers to &wealth and power, comfort and discomfort, love and hatred&. All these states and matters are transitory and must perish. The phrase &what is with Allah& refers to &man&s actions and states which remain firmly attached to Allah and is never separated from Him in any situation are destined to last, never to perish. Allah, the Pure and Most Exalted, knows best! ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (...full of majesty, full of honour...55:27). In other words, the Lord is the Master of Greatness, Grandeur and Tremendousness. This is Allah&s Majesty that overwhelms His creation and fills them with awe. The Lord is also the Master of Honour, signifying that those who benefit by the great favours Allah has bestowed upon them and walk in the path of truth and righteousness will be granted more favours by the Lord of Honour. Despite being the Lord of Greatness and Majesty, Allah is not like the worldly kings and rulers who would not pay attention to others or the indigent people. He grants their petition and invocation. The next verse [ to be analysed in the forthcoming paragraph ] bears testimony to this interpretation. The current phrase under discussion constitutes one of those special Attributes of Allah which if a suppliant were to invoke before calling upon Allah for help, protection, inspiration and a host of other things, the supplication will be readily granted as recorded in Tirmidhi, Nasa&i and Musnad of Ahmad. Ibn ` Amir, has transmitted that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said: اَلِظُّوا بِیَا ذَا الجَلَال وَالاِکرَام (Persist [ in invoking Allah ] with &0 Lord of Majesty and Honour&.|" The imperative alizzu is derived from the infinitive ilzaz which means &to continue firmly in some course of action&. [ Mazhari ]
وَجْهُ رَبِّكَ ، وجہ سے مراد جمہور مفسرین کے نزدیک ذات حق سبحانہ و تعالیٰ ہے اور ربک میں ضمیر خطاب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی طرف راجع ہے، یہ حضرت سید الانبیاء (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا خاص اعزازو اکرام ہے کہ آپ کو خاص مقام مدح میں کہیں تو عبدہ کا خطاب ہوا ہے اور کہیں رب الارباب نے اپنی ذات کی نسبت حضور کی طرف کر کے ربک سے خطاب فرمایا ہے۔ مشہور تفسیر کے مطابق معنی آیت کے یہ ہوگئے کہ زمین و آسمان میں جو کچھ ہے جن میں جن و انس بھی داخل ہیں سب کے سب فانی ہیں، باقی رہنے والی ایک ہی ذات حق جل و علا شانہ کی ہے۔ فانی ہونے سے مراد یہ بھی ہوسکتا ہے کہ یہ سب چیزیں اس وقت بھی اپنی ذات میں فانی ہیں، ان میں دوام وبقاء کی صلاحیت نہیں اور یہ معنی بھی ہو سکتے ہیں کہ قیامت کے روز یہ سب چیزیں فنا ہوجائیں گی۔ اور بعض حضرات مفسرین نے وَجْهُ رَبِّكَ کی تفسیر جہت اور سمت سے کی ہے، اس صورت میں معنی آیت کے یہ ہوجائیں گے کہ کل موجودات میں بقا صرف اس چیز کو ہے جو اللہ تعالیٰ کی جانب میں ہے اس میں اس کی ذات وصفات بھی داخل ہیں اور مخلوقات کے اعمال و احوال میں جس چیز کا تعلق حق تعالیٰ کے ساتھ ہے وہ بھی شامل ہے، جس کا حاصل یہ ہوگا کہ انسان اور جن اور فرشتے جو کام اللہ کے لئے کرتے ہیں وہ کام بھی باقی ہے وہ فنا نہیں ہوگا (کذا فی المظہری والقرطبی والروح) اور اس مفہوم کی تائید قرآن مجید کی ایک آیت سے بھی ہوتی ہے مَا عِنْدَكُمْ يَنْفَدُ وَمَا عِنْدَ اللّٰهِ بَاقٍ |" یعنی جو کچھ تمہارے پاس ہے مال و دولت ہو یا قوت و طاقت یا راحت و کلفت یا کسی کی محبت و عداوت یہ سب چیزیں فنا ہونے والی ہیں اور جو کچھ اللہ کے پاس ہے وہ باقی رہنے والا ہے |" اللہ کے پاس انسان کے اعمال و احوال میں سے وہ چیز ہے جس کا تعلق حق تعالیٰ سے ہے کہ اس کو فنا نہیں، واللہ سبحانہ و تعالیٰ اعلم۔ ذُو الْجَلٰلِ وَالْاِكْرَامِ ، یعنی وہ رب صاحب عظمت و جلال بھی ہے اور صاحب اکرام بھی، صاحب اکرام ہونے کا یہ مفہوم بھی ہوسکتا ہے کہ در حقیقت ہر اکرام و اعزاز کا مستحق تنہا وہی ہے اور یہ معنی بھی ہو سکتے ہیں کہ وہ خود صاحب عظمت و جلال ہونے کے باوجود عام دنیا کے بادشاہوں اور عظمت والوں کی طرح نہیں کہ ان کو دوسروں کی اور غریبوں کی طرف التفات و توجہ نہ ہو، بلکہ وہ عظمت و جلال کے ساتھ اپنی مخلوقات کا بھی اکرام کرتا ہے، کہ ان کو عطاء وجود کے بعد طرح طرح کی بیشمار نعمتوں سے نوازتا ہے اور ان کی درخواستیں اور دعائیں سنتا ہے، اگلی آیت اسی دوسرے معنی کی شہادت دیتی ہے اور یہ لفظ ذو الْجَلٰلِ وَالْاِكْرَامِ حق تعالیٰ کی ان خاص صفات میں سے ہے کہ ان کو ذکر کر کے انسان جو دعا مانگتا ہے قبول ہوتی ہے، ترمذی، نسائی اور مسند احمد میں ربیعہ بن عامر سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا الظوا بیا ذا الجلال والاکرام، الظوا، الظاظ سے مشتق ہے، جس کے معنی لازم پکڑنے کے ہیں، مراد حدیث کی یہ ہے کہ اپنی دعاؤں میں یا ذا الجلال والا کرام کو یاد رکھو اور اس کے ساتھ دعا کیا کرو (کیونکہ وہ اقرب الی القبول ہے (مظہری)