Surat ul Qiyama
Surah: 75
Verse: 26
سورة القيامة
کَلَّاۤ اِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِیَ ﴿ۙ۲۶﴾
No! When the soul has reached the collar bones
نہیں نہیں جب روح ہنسلی تک پہنچے گی ۔
کَلَّاۤ اِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِیَ ﴿ۙ۲۶﴾
No! When the soul has reached the collar bones
نہیں نہیں جب روح ہنسلی تک پہنچے گی ۔
کَلَّاۤ
ہرگز نہیں
|
اِذَا
جب
|
بَلَغَتِ
پہنچ جائے گی
|
التَّرَاقِیَ
ـجانـحلق کو
|
کَلَّاۤ
ہرگزنہیں!
|
اِذَا
جب
|
بَلَغَتِ
جان پہنچ جائے گی
|
التَّرَاقِیَ
ہنسلیوں تک
|
No! When the soul has reached the collar bones
نہیں نہیں جب روح ہنسلی تک پہنچے گی ۔
Never! (think that you will remain in this world forever) When the soul (of a patient) reaches the clavicles,
ہرگز نہیں جس وقت جان پہنچے ہانس تک
Nay; when a man's soul reaches up to the throat,
ہرگز نہیں18 ، جب جان حلق تک پہنچ جائے گی ،
نہیں نہیں کا فرماننے والے نہیں جب جان بنسلیوں میں آجائے گی۔ 9
By no means! When it cometh up to he collar-bone.
دنیا محبوب بننے اور آخرت متروک ہونے کے قابل) ہرگز نہیں ۔ جب جان ہنسلی تک پہنچ جاتی ہے
Some people, certainly, do not believe in it, but when a person's soul reaches up to his throat