PrepositionDeterminerNoun

بِٱلْجُنُودِ

with the forces

ساتھ لشکروں کے

Verb Form
Perfect Tense Imperfect Tense Imperative Active Participle Passive Participle Noun Form
---
---
---
---
---
---
Mufradat ul Quran by

Imam Raghib Isfahani

اَلْجُنْدُ کے اصل معنی سنگستان کے ہیں بمعنی غلظت اور شدت کے اعتبار سے لشکر کو جُنْدٌ کہا جانا لگا ہے۔ اور مجازاً ہر گروہ اور جماعت پر جُندٌ کا لفظ استعمال ہوتا ہے۔ جیسے (حدیث میں ہے(1) ) اَلْاَرْوَاحُ جُنُودٌ مُّجَنَّدَۃً: کہ ارواح کے بھی گروہ اور جماعتیں ہیں، قرآن پاک میں ہے: (وَ اِنَّ جُنۡدَنَا لَہُمُ الۡغٰلِبُوۡنَ ) (۳۷:۱۷۳) اور ہمارا لشکر غالب رہے گا۔ اِنَّہُمۡ جُنۡدٌ مُّغۡرَقُوۡنَ ) (۴۴:۲۴) (تمہارے بعد) ان کا تمام لشکر ڈبو دیا جائے گا۔ اور جُند کی جمع اَجْنَادٌ وَجُنُودٌ آتی ہے، قرآن میں ہے: (وَ جُنُوۡدُ اِبۡلِیۡسَ اَجۡمَعُوۡنَ ) (۲۶:۹۵) اور شیطان کے لشکر سب کے سب داحل جہنم ہوں گے۔ (وَ مَا یَعۡلَمُ جُنُوۡدَ رَبِّکَ اِلَّا ہُوَ) (۷۴:۳۱) اور تمہارے پروردگار کے لشکروں کو اس کے سوا کوئی نہیں جانتا۔ اور آیت کریمہ: (اذۡکُرُوۡا نِعۡمَۃَ اللّٰہِ عَلَیۡکُمۡ اِذۡ جَآءَتۡکُمۡ جُنُوۡدٌ فَاَرۡسَلۡنَا عَلَیۡہِمۡ رِیۡحًا وَّ جُنُوۡدًا لَّمۡ تَرَوۡہَا) (۳۳:۹) خدا کی اس مہربانی کو یاد کرو جو (اس نے) تم پر (اس وقت کی) جب فوجیں تم پر (حملہ کرنے کو) آئیں تو ہم نے ان پر ہوا بھیجی اور ایسے لشکر (نازل کئے) جن کو تم دیکھ نہیں سکتے تھے۔ میں پہلے جُنُوْد سے مراد کفار کی فوجیں ہیں اور دوسرے سے فرشتوں کے لشکر مراد ہیں، جو انہیں نظر نہیں آتے تھے۔

Lemma/Derivative

29 Results
جُند
Surah:2
Verse:249
ساتھ لشکروں کے
with the forces
Surah:2
Verse:249
اور اس کے لشکروں کے
and his troops"
Surah:2
Verse:250
اور اس کے لشکروں کے لیے
and his troops
Surah:9
Verse:26
لشکر
forces
Surah:9
Verse:40
لشکروں کے ساتھ
with forces
Surah:10
Verse:90
اور اس کے لشکروں نے
and his hosts
Surah:19
Verse:75
لشکر کے اعتبار سے
(in) forces"
Surah:20
Verse:78
اپنے لشکروں کے ساتھ
with his forces
Surah:26
Verse:95
اور لشکر
And (the) hosts
Surah:27
Verse:17
اس کے لشکر
his hosts