PrepositionDeterminerNoun

بِٱلْجُنُودِ

with the forces

ساتھ لشکروں کے

Verb Form
Perfect Tense Imperfect Tense Imperative Active Participle Passive Participle Noun Form
---
---
---
---
---
---
Mufradat ul Quran by

Imam Raghib Isfahani

اَلْجُنْدُ کے اصل معنی سنگستان کے ہیں بمعنی غلظت اور شدت کے اعتبار سے لشکر کو جُنْدٌ کہا جانا لگا ہے۔ اور مجازاً ہر گروہ اور جماعت پر جُندٌ کا لفظ استعمال ہوتا ہے۔ جیسے (حدیث میں ہے(1) ) اَلْاَرْوَاحُ جُنُودٌ مُّجَنَّدَۃً: کہ ارواح کے بھی گروہ اور جماعتیں ہیں، قرآن پاک میں ہے: (وَ اِنَّ جُنۡدَنَا لَہُمُ الۡغٰلِبُوۡنَ ) (۳۷:۱۷۳) اور ہمارا لشکر غالب رہے گا۔ اِنَّہُمۡ جُنۡدٌ مُّغۡرَقُوۡنَ ) (۴۴:۲۴) (تمہارے بعد) ان کا تمام لشکر ڈبو دیا جائے گا۔ اور جُند کی جمع اَجْنَادٌ وَجُنُودٌ آتی ہے، قرآن میں ہے: (وَ جُنُوۡدُ اِبۡلِیۡسَ اَجۡمَعُوۡنَ ) (۲۶:۹۵) اور شیطان کے لشکر سب کے سب داحل جہنم ہوں گے۔ (وَ مَا یَعۡلَمُ جُنُوۡدَ رَبِّکَ اِلَّا ہُوَ) (۷۴:۳۱) اور تمہارے پروردگار کے لشکروں کو اس کے سوا کوئی نہیں جانتا۔ اور آیت کریمہ: (اذۡکُرُوۡا نِعۡمَۃَ اللّٰہِ عَلَیۡکُمۡ اِذۡ جَآءَتۡکُمۡ جُنُوۡدٌ فَاَرۡسَلۡنَا عَلَیۡہِمۡ رِیۡحًا وَّ جُنُوۡدًا لَّمۡ تَرَوۡہَا) (۳۳:۹) خدا کی اس مہربانی کو یاد کرو جو (اس نے) تم پر (اس وقت کی) جب فوجیں تم پر (حملہ کرنے کو) آئیں تو ہم نے ان پر ہوا بھیجی اور ایسے لشکر (نازل کئے) جن کو تم دیکھ نہیں سکتے تھے۔ میں پہلے جُنُوْد سے مراد کفار کی فوجیں ہیں اور دوسرے سے فرشتوں کے لشکر مراد ہیں، جو انہیں نظر نہیں آتے تھے۔

Lemma/Derivative

29 Results
جُند
Surah:27
Verse:18
اور اس کے لشکری
and his hosts
Surah:27
Verse:37
کچھ لشکر
with hosts
Surah:28
Verse:6
اور ان دونوں کے لشکروں کو
and their hosts
Surah:28
Verse:8
اور ان کے دونوں کے لشکر
and their hosts
Surah:28
Verse:39
اور اس کے لشکروں نے
and his hosts
Surah:28
Verse:40
اور اس کے لشکروں کو
and his hosts
Surah:33
Verse:9
لشکر
(the) hosts
Surah:33
Verse:9
اور کچھ لشکر
and hosts
Surah:36
Verse:28
لشکر
host
Surah:36
Verse:75
لشکر ہیں
(are) host(s)