PrepositionNoun

بِقَبَسٍ

a burning brand

کوئی شعلہ۔ انگارہ

Verb Form
Perfect Tense Imperfect Tense Imperative Active Participle Passive Participle Noun Form
اِقْتَبَسَ
يَقْتَبِسُ
اِقْتَبِسْ
مُقْتَبِس
مُقْتَبَس
اِقْتِبَاس
Mufradat ul Quran by

Imam Raghib Isfahani

اَلْقَبَسُ: آگ (کا شعلہ یا سا کی چنگاری) جو شعلہ سے لی جائے قرآن پاک میں ہے۔ (اَوۡ اٰتِیۡکُمۡ بِشِہَابٍ قَبَسٍ ) (۲۷:۷) یاسلگتا ہوا انگارہ تمہارے پاس لاتا ہوں۔ اور اَلْقَبَسُ (مصدر) وقالْاِقْتِبَاسُ کے معنی بری آگ سے کچھ آگ لینے کے ہیں۔ مجازاً علم و ہدایت کی طلب پر بھی یہ لفظ بولا جتاا ہے چنانچہ قرآن پاک میں ہے: (انۡظُرُوۡنَا نَقۡتَبِسۡ مِنۡ نُّوۡرِکُمۡ) (۵۷:۱۳) ہماری طرف نظر شفقت کیجیے کہ ہم بھی تمہارے نور سے روشنی حاصل کرلیں۔ اَقْبَسْتُہٗ نَارًا اَوْ عِلْمًا: میں نے اسے آگ دی یا علم سکھایا۔ اَلْقَبِیْسُ: وہ سانڈھ جو تیزی کے ساتھ مادہ کو حاملہ کردے گویا سرعت میں وہ شعلہ کی طرح ہے۔

Lemma/Derivative

2 Results
قَبَس
Surah:20
Verse:10
کوئی شعلہ۔ انگارہ
a burning brand
Surah:27
Verse:7
انگارے کا
burning