| Perfect Tense | Imperfect Tense | Imperative | Active Participle | Passive Participle | Noun Form |
أَعْتَدَ |
يُعْتِدُ |
أَعْتِدْ |
مُعْتِد |
مُعْتَد |
إِعْتَاد |
اَلْعَتَادُ: ضرورت کی چیزوں کا پہلے سے ذخیرہ کرلینا اور یہی معنی اِعْدَادٌ کے ہیں۔ عَتِیْدٌ: (اسم فاعل) تیار کرنے والا (اسم مفعول) تیار کی ہوئی چیز۔ قرآن پاک میں ہے: (ہٰذَا مَا لَدَیَّ عَتِیۡدٌ ) (۵۰:۲۳) (اعمال نامہ) میرے سامنے حاضر ہے۔ اور آیت کریمہ: (رَقِیۡبٌ عَتِیۡدٌ) (۵۰:۱۸) میں عَتِیْدٌ کے معنی ہیں وہ فرشتہ لوگوں کے اعمال لکھنے کے لیے ہر وقت تیار رہتا ہے اور آیت کریمہ: (اَعۡتَدۡنَا لَہُمۡ عَذَابًا اَلِیۡمًا ) (۴:۱۸) ان کے لیے دردانگیز عذاب تیار کررکھا ہے۔ میں بھی بعض نے کہا ہے کہ اَعْتَدْنَا کا لفظ عَتَادٌ سے فعل ماضی اَفْعَلْنَا کے وزن پر ہے اور بعض نے کہا ہے کہ یہ اصل میں اَعْدَدْنَا ہے جس میں ایک ’’دال‘‘ کو ’’ت‘‘ سے تبدیل کردیا گیا ہے۔ فَرَسٌ عَتِیْدٌ وَعَتِدٌ: گھوڑا، جو ہر وقت دوڑ کے لیے تیار ہو اَلْعَتُوْدُ: بکری کا یکسالہ بچہ جمع اَعْتِدَۃٌ وَعِدَّانٌ (ت کے دال میں ادغام کے ساتھ)۔
Surah:4Verse:18 |
تیار کیا ہم نے
We have prepared
|
|
Surah:4Verse:37 |
اور تیا رکیا ہم نے
and We (have) prepared
|
|
Surah:4Verse:151 |
اور تیار کیا ہم نے
And We have prepared
|
|
Surah:4Verse:161 |
اور تیار کیا ہم نے
And We have prepared
|
|
Surah:12Verse:31 |
اور تیار کیں
and she prepared
|
|
Surah:17Verse:10 |
تیار کیا ہم نے
We have prepared
|
|
Surah:18Verse:29 |
تیار کی ہم نے
have prepared
|
|
Surah:18Verse:102 |
تیار کی ہم نے
We have prepared
|
|
Surah:25Verse:11 |
اور تیار کی ہم نے
and We have prepared
|
|
Surah:25Verse:37 |
اور تیار کیا ہم نے
And We have prepared
|