روز قیامت جن و انس کے کفار کا اپنے قائدین کو پیروں تلے روندنے کا عزم

1 Verses on This Topic

وَ قَالَ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا رَبَّنَاۤ اَرِنَا الَّذَیۡنِ اَضَلّٰنَا مِنَ الۡجِنِّ وَ الۡاِنۡسِ نَجۡعَلۡہُمَا تَحۡتَ اَقۡدَامِنَا لِیَکُوۡنَا مِنَ الۡاَسۡفَلِیۡنَ ﴿۲۹﴾

And those who disbelieved will [then] say, "Our Lord, show us those who misled us of the jinn and men [so] we may put them under our feet that they will be among the lowest."

اور کافر لوگ کہیں گے اے ہمارے رب! ہمیں جنوں انسانوں ( کے وہ دونوں فریق ) دکھا جنہوں نے ہمیں گمراہ کیا ہے ( تاکہ ) ہم انہیں اپنے قدموں تلے ڈال دیں تاکہ وہ جہنم میں سب سے نیچے ( سخت عذاب میں ) ہوجائیں ۔

Parah: 24
Surah: 41
Verse: 29
40 Related Topics

روز قیامت جن و انس کے کفار کا اپنے قائدین کو پیروں تلے روندنے کا عزم

روز قیامت تمام امتوں کے کفار کے سامنے حق اور ضلالت کھل کر آجائیں گے

کفار کا یہ کہنا کہ ہم تمہارے گناہ اپنے ذمے لیتے ہیں، ایک گمراہ کن سازش ہے

قیامت، کفار اور دوزخ میں کفار کے برے حال کا بیان

جہنم میں کفار کی حسرتیں اور اپنے رہنماؤں پر لعن طعن

کفار کا نبی کریم ﷺ اور قیامت قیامت کے متعلق ناروا لہجہ

قیامت کے متعلق کفار کے تمسخر کے انداز

روز قیامت اﷲ تعالیٰ کفار سے شدید بیزاری کا اظہار کریں گے

روز قیامت اﷲ کی بادشاہت اور عدل اور حالت کفار کا بیان

روز قیامت ہر امت اپنے اپنے اعمال نامے کی طرف بلائی جائے گی

شق قمر، قرب قیامت کی نشانی، جسے کفار جادو کہہ کر اس کا انکار کرتے ہیں

پیر حضرات قیامت کے روز اپنے مریدوں سے اظہار لاتعلقی کردیں گے۔

قیامت کے روز کفار کے چہرے سیاہ جبکہ اہل ایمان کے چہرے سفید ہوں گے

اپنے ساتھ برا کرنے والے کو معاف کرنا

Forgiving the offender

اللہ کا اپنے رسول کو ثابت قدم رکھنا

Allah bestows firmness and steadiness on his Messenger

امیر کا اپنے لشکروالوں سے مشورہ کرنا

The commander's consultation with authorities

اولاد اپنے باپ کے دین پر ہے

The child's religion is that of his father

بچے کی اپنے غیر والد کی طرف نسبت کرنا

Attribution of descent to someone other than one's father

شیطان کا اللہ کی رحمت سے دور ہونا اور قیامت تک اس پر لعنت ہونا

Expelling and cursing lblis till the Last Day

عالم اپنے علم پر عمل کرنا

The scholar's putting his knowledge into practice

عورت کا اپنے آپ کو نکاح کے لیے پیش کرنا

Presenting women to suitors

قیامت کے دن کافروں کا دوبارہ زندگی کا مطالبہ

Unbelievers ask for returning back on the Day of Judgment

لوگوں کا اپنے اعمال کے ذریعے زیادتی کرنا

Superiority of people is by their deeds

مفتی کا اپنے فتوی پر عمل کرنا

The Mufti's practice of the religious verdicts he gives

نبی کریم کا اپنے اصحاب کو ہجرت سے مطلع کرنا

The Prophet permits his companions to migrate

کفار بعض بعض کے دوست

The unbelievers are the protectors of one another

کفار کی مسلمانوں سے دشمنی

The disbelievers enmity to Muslims

کفار کی نافرمانی میں بیوقوفی

The unbelievers' insolence

اپنے اہل کے لیے نیک اعمال کی شفاعت

Intercession of good deeds on behalf of the doers

اپنے محرم کے لیے زینت کرنا

Woman's showing adornment to prohibited men

آدمی کا اپنے اہل و عیال کو اطاعت کی ترغیب دینا

It is the man's duty to exhort his family concerning Allah's obedience

آدمی کا اپنے بھائی کےلیےاستغفارکر نا

Man asking forgiveness for his brother in Islam

اسلام برقرار رکھتاہے اپنے قبل والوں کو

Islam effaces previous misdeeds

اسماعیل کا اپنے باپ کے کعبہ کی تعمیر کرنا

Ismail builds the K'abah with his father

اللہ تعالی کا اپنے بندوں کو ڈرانا

Allah's warning to His servants

بیوی فرمانبردار ہونا اپنے خاوند کے لیے

Wife's obeying her husband

داؤد نے اپنے ہاتھ سے کھایا

Dawud eats from what he earns by his own work

ظلم قیامت کے دن اندھیروں میں ہوگا

Injustice is darkness on the day of Resurrection

قیامت کے دن عدم توازن

Disequilibrium on the Day of Resurrection

حضرت داؤد کا اپنے بیٹے کی تربیت کرنا

Dawud's utmost care of his son