ConjunctionVerbPersonal Pronoun

وَدَمَّرْنَا

And We destroyed

اور برباد کردیا ہم نے

Verb Form 2
Perfect Tense Imperfect Tense Imperative Active Participle Passive Participle Noun Form
دَمَّرَ
يُدَمِّرُ
دَمِّرْ
مُدَمِّر
مُدَمَّر
تَدْمِیْر
Mufradat ul Quran by

Imam Raghib Isfahani

التَّدْمِیرْ: (تفعیل) کے معنیٰ ہیں کسی چیز پرہلاکت لاڈالنا۔قرآن پاک میں ہے: (فَدَمَّرۡنٰہَا تَدۡمِیۡرًا) (۱۷۔۱۶) اور ہم نے انہیں ہلاک کرڈالا۔ (ثُمَّ دَمَّرۡنَا الۡاٰخَرِیۡنَ ) (۲۶۔۱۷۲) پھر ہم نے اوروں کو ہلاک کردیا۔ (وَ دَمَّرۡنَا مَا کَانَ یَصۡنَعُ فِرۡعَوۡنُ وَ قَوۡمُہٗ وَ مَا کَانُوۡا یَعۡرِشُوۡنَ ) (۷۔۱۳۷) اور فرعون اور قوم فرعون جو(محل بناتے اور انگور کے باغ) جو چھتریوں پر چڑھاتے تھے سب کو ہم نے تباہ و برباد کردیا۔اور آیت کریمہ: (دَمَّرَ اللّٰہُ عَلَیۡہِمۡ ) (۴۷۔۱۰) خدا نے ان پر تباہی ڈال دی۔میں دَمَّرَ کا مفعول محذوف ہے۔محاورہ ہے: مَابِالدَّارِ تَدْمُرِیٌّ: یعنی گھر میں کوئی بھی نہیں ہے۔

Lemma/Derivative

8 Results
دَمَّرَ
Surah:7
Verse:137
اور برباد کردیا ہم نے
And We destroyed
Surah:17
Verse:16
تو تباہ کردیتے ہیں ہم
and We destroy it
Surah:25
Verse:36
تو ہلاک کردیا ہم نے ان کو
Then We destroyed them
Surah:26
Verse:172
تباہ کردیا ہم نے
We destroyed
Surah:27
Verse:51
تباہ کر کے رکھ دیا ہم نے ان کو
destroyed them
Surah:37
Verse:136
تباہ کردیا ہم نے
We destroyed
Surah:46
Verse:25
ہلاک کرتی ہے
Destroying
Surah:47
Verse:10
ہلاکت ڈالی
Allah destroyed