Perfect Tense | Imperfect Tense | Imperative | Active Participle | Passive Participle | Noun Form |
دَمَّرَ |
يُدَمِّرُ |
دَمِّرْ |
مُدَمِّر |
مُدَمَّر |
تَدْمِیْر |
التَّدْمِیرْ: (تفعیل) کے معنیٰ ہیں کسی چیز پرہلاکت لاڈالنا۔قرآن پاک میں ہے: (فَدَمَّرۡنٰہَا تَدۡمِیۡرًا) (۱۷۔۱۶) اور ہم نے انہیں ہلاک کرڈالا۔ (ثُمَّ دَمَّرۡنَا الۡاٰخَرِیۡنَ ) (۲۶۔۱۷۲) پھر ہم نے اوروں کو ہلاک کردیا۔ (وَ دَمَّرۡنَا مَا کَانَ یَصۡنَعُ فِرۡعَوۡنُ وَ قَوۡمُہٗ وَ مَا کَانُوۡا یَعۡرِشُوۡنَ ) (۷۔۱۳۷) اور فرعون اور قوم فرعون جو(محل بناتے اور انگور کے باغ) جو چھتریوں پر چڑھاتے تھے سب کو ہم نے تباہ و برباد کردیا۔اور آیت کریمہ: (دَمَّرَ اللّٰہُ عَلَیۡہِمۡ ) (۴۷۔۱۰) خدا نے ان پر تباہی ڈال دی۔میں دَمَّرَ کا مفعول محذوف ہے۔محاورہ ہے: مَابِالدَّارِ تَدْمُرِیٌّ: یعنی گھر میں کوئی بھی نہیں ہے۔
Surah:7Verse:137 |
اور برباد کردیا ہم نے
And We destroyed
|
|
Surah:17Verse:16 |
تو تباہ کردیتے ہیں ہم
and We destroy it
|
|
Surah:25Verse:36 |
تو ہلاک کردیا ہم نے ان کو
Then We destroyed them
|
|
Surah:26Verse:172 |
تباہ کردیا ہم نے
We destroyed
|
|
Surah:27Verse:51 |
تباہ کر کے رکھ دیا ہم نے ان کو
destroyed them
|
|
Surah:37Verse:136 |
تباہ کردیا ہم نے
We destroyed
|
|
Surah:46Verse:25 |
ہلاک کرتی ہے
Destroying
|
|
Surah:47Verse:10 |
ہلاکت ڈالی
Allah destroyed
|