نبی صلی اللہ علیہ وسلم پر جادوگر ہونے کی تہمت لگانا

The charge that the Prophet was a magician

14 Verses on This Topic

وَ لَوۡ نَزَّلۡنَا عَلَیۡکَ کِتٰبًا فِیۡ قِرۡطَاسٍ فَلَمَسُوۡہُ بِاَیۡدِیۡہِمۡ لَقَالَ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡۤا اِنۡ ہٰذَاۤ اِلَّا سِحۡرٌ مُّبِیۡنٌ ﴿۷﴾

And even if We had sent down to you, [O Muhammad], a written scripture on a page and they touched it with their hands, the disbelievers would say, "This is not but obvious magic."

اور اگر ہم کاغذ پر لکھا ہوا کوئی نوشتہ آپ پر نازل فرماتے پھر اس کو یہ لوگ اپنے ہاتھوں سے چھو بھی لیتے تب بھی یہ کافر لوگ یہی کہتے کہ یہ کچھ بھی نہیں مگر صریح جادو ہے

Parah: 7
Surah: 6
Verse: 7

اَکَانَ لِلنَّاسِ عَجَبًا اَنۡ اَوۡحَیۡنَاۤ اِلٰی رَجُلٍ مِّنۡہُمۡ اَنۡ اَنۡذِرِ النَّاسَ وَ بَشِّرِ الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡۤا اَنَّ لَہُمۡ قَدَمَ صِدۡقٍ عِنۡدَ رَبِّہِمۡ ؕ ؔ قَالَ الۡکٰفِرُوۡنَ اِنَّ ہٰذَا لَسٰحِرٌ مُّبِیۡنٌ ﴿۲﴾

Have the people been amazed that We revealed [revelation] to a man from among them, [saying], "Warn mankind and give good tidings to those who believe that they will have a [firm] precedence of honor with their Lord"? [But] the disbelievers say, "Indeed, this is an obvious magician."

کیا ان لوگوں کو اس بات سے تعجب ہوا کہ ہم نے ان میں سے ایک شخص کے پاس وحی بھیج دی کہ سب آدمیوں کو ڈرائیے اور جو ایمان لے آئے ان کو یہ خوشخبری سنائیے کہ ان کے رب کے پاس ان کو پورا اجر و مرتبہ ملے گا ۔ کافروں نے کہا کہ یہ شخص تو بلاشبہ صریح جادوگر ہے ۔

Parah: 11
Surah: 10
Verse: 2

وَ ہُوَ الَّذِیۡ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَ الۡاَرۡضَ فِیۡ سِتَّۃِ اَیَّامٍ وَّ کَانَ عَرۡشُہٗ عَلَی الۡمَآءِ لِیَبۡلُوَکُمۡ اَیُّکُمۡ اَحۡسَنُ عَمَلًا ؕ وَ لَئِنۡ قُلۡتَ اِنَّکُمۡ مَّبۡعُوۡثُوۡنَ مِنۡۢ بَعۡدِ الۡمَوۡتِ لَیَقُوۡلَنَّ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡۤا اِنۡ ہٰذَاۤ اِلَّا سِحۡرٌ مُّبِیۡنٌ ﴿۷﴾

And it is He who created the heavens and the earth in six days - and His Throne had been upon water - that He might test you as to which of you is best in deed. But if you say, "Indeed, you are resurrected after death," those who disbelieve will surely say, "This is not but obvious magic."

اللہ ہی وہ ہے جس نے چھ دن میں آسمان و زمین کو پیدا کیا اور اس کا عرش پانی پر تھا تاکہ وہ تمہیں آزمائے کہ تم میں سے اچھے عمل والا کون ہے ، اگر آپ ان سے کہیں کہ تم لوگ مرنے کے بعد اٹھا کھڑے کئے جاؤ گے تو کافر لوگ پلٹ کر جواب دیں گے یہ کہ تو نرا صاف صاف جادو ہی ہے ۔

Parah: 12
Surah: 11
Verse: 7

نَحۡنُ اَعۡلَمُ بِمَا یَسۡتَمِعُوۡنَ بِہٖۤ اِذۡ یَسۡتَمِعُوۡنَ اِلَیۡکَ وَ اِذۡ ہُمۡ نَجۡوٰۤی اِذۡ یَقُوۡلُ الظّٰلِمُوۡنَ اِنۡ تَتَّبِعُوۡنَ اِلَّا رَجُلًا مَّسۡحُوۡرًا ﴿۴۷﴾

We are most knowing of how they listen to it when they listen to you and [of] when they are in private conversation, when the wrongdoers say, "You follow not but a man affected by magic."

جس غرض سے وہ لوگ اسے سنتے ہیں ان ( کی نیتوں ) سے ہم خوب آگاہ ہیں ، جب یہ آپ کی طرف کان لگائے ہوئے ہوتے ہیں تب بھی اور جب یہ مشورہ کرتے ہیں تب بھی جب کہ یہ ظالم کہتے ہیں کہ تم اس کی تابعداری میں لگے ہوئے ہو جن پر جادو کر دیا گیا ہے ۔

Parah: 15
Surah: 17
Verse: 47

لَاہِیَۃً قُلُوۡبُہُمۡ ؕ وَ اَسَرُّوا النَّجۡوَی ٭ۖ الَّذِیۡنَ ظَلَمُوۡا ٭ۖ ہَلۡ ہٰذَاۤ اِلَّا بَشَرٌ مِّثۡلُکُمۡ ۚ اَفَتَاۡتُوۡنَ السِّحۡرَ وَ اَنۡتُمۡ تُبۡصِرُوۡنَ ﴿۳﴾

With their hearts distracted. And those who do wrong conceal their private conversation, [saying], "Is this [Prophet] except a human being like you? So would you approach magic while you are aware [of it]?"

ان کے دل بالکل غافل ہیں اور ان ظالموں نے چپکے چپکے سرگوشیاں کیں کہ وہ تم ہی جیسا انسان ہے ، پھر کیا وجہ ہے جو تم آنکھوں دیکھتے جادو میں آجاتے ہو ۔

Parah: 17
Surah: 21
Verse: 3

اَوۡ یُلۡقٰۤی اِلَیۡہِ کَنۡزٌ اَوۡ تَکُوۡنُ لَہٗ جَنَّۃٌ یَّاۡکُلُ مِنۡہَا ؕ وَ قَالَ الظّٰلِمُوۡنَ اِنۡ تَتَّبِعُوۡنَ اِلَّا رَجُلًا مَّسۡحُوۡرًا ﴿۸﴾

Or [why is not] a treasure presented to him [from heaven], or does he [not] have a garden from which he eats?" And the wrongdoers say, "You follow not but a man affected by magic."

یا اس کے پاس کوئی خزانہ ہی ڈال دیا جاتا یا اس کا کوئی باغ ہی ہوتا جس میں سے یہ کھاتا اور ان ظالموں نے کہا کہ تم ایسے آدمی کے پیچھے ہو لئے ہو جس پر جادو کر دیا گیا ہے ۔

Parah: 18
Surah: 25
Verse: 8

وَ اِذَا تُتۡلٰی عَلَیۡہِمۡ اٰیٰتُنَا بَیِّنٰتٍ قَالُوۡا مَا ہٰذَاۤ اِلَّا رَجُلٌ یُّرِیۡدُ اَنۡ یَّصُدَّکُمۡ عَمَّا کَانَ یَعۡبُدُ اٰبَآؤُکُمۡ ۚ وَ قَالُوۡا مَا ہٰذَاۤ اِلَّاۤ اِفۡکٌ مُّفۡتَرًی ؕ وَ قَالَ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا لِلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَہُمۡ ۙ اِنۡ ہٰذَاۤ اِلَّا سِحۡرٌ مُّبِیۡنٌ ﴿۴۳﴾

And when our verses are recited to them as clear evidences, they say, "This is not but a man who wishes to avert you from that which your fathers were worshipping." And they say, "This is not except a lie invented." And those who disbelieve say of the truth when it has come to them, "This is not but obvious magic."

اور جب ان کے سامنے ہماری صاف صاف آیتیں پڑھی جاتی ہیں تو کہتے ہیں کہ یہ ایسا شخص ہے جو تمہیں تمہارے باپ دادا کے معبودوں سے روک دینا چاہتا ہے ( اس کے سوا کوئی بات نہیں ) ، اور کہتے ہیں کہ یہ تو گھڑا ہوا جھوٹ ہے اور حق ان کے پاس آچکا پھر بھی کافر یہی کہتے رہے کہ یہ تو کھلا ہوا جادو ہے ۔

Parah: 22
Surah: 34
Verse: 43

وَ قَالُوۡۤا اِنۡ ہٰذَاۤ اِلَّا سِحۡرٌ مُّبِیۡنٌ ﴿۱۵﴾ۚ ۖ

And say, "This is not but obvious magic.

اور کہتے ہیں کہ یہ تو بالکل کھلم کھلا جادو ہی ہے ۔

Parah: 23
Surah: 37
Verse: 15

وَ عَجِبُوۡۤا اَنۡ جَآءَہُمۡ مُّنۡذِرٌ مِّنۡہُمۡ ۫ وَ قَالَ الۡکٰفِرُوۡنَ ہٰذَا سٰحِرٌ کَذَّابٌ ۖ﴿ۚ۴﴾

And they wonder that there has come to them a warner from among themselves. And the disbelievers say, "This is a magician and a liar.

اور کافروں کو اس بات پر تعجب ہوا کہ ان ہی میں سے ایک انہیں ڈرانے والا آگیا اور کہنے لگے کہ یہ تو جادوگر اور جھوٹا ہے ۔

Parah: 23
Surah: 38
Verse: 4

وَ لَمَّا جَآءَہُمُ الۡحَقُّ قَالُوۡا ہٰذَا سِحۡرٌ وَّ اِنَّا بِہٖ کٰفِرُوۡنَ ﴿۳۰﴾

But when the truth came to them, they said, "This is magic, and indeed we are, concerning it, disbelievers."

اور حق کے پہنچتے ہی یہ بول پڑے یہ تو جادو ہے اور ہم اس کے منکر ہیں ۔

Parah: 25
Surah: 43
Verse: 30

وَ اِذَا تُتۡلٰی عَلَیۡہِمۡ اٰیٰتُنَا بَیِّنٰتٍ قَالَ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا لِلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَہُمۡ ۙ ہٰذَا سِحۡرٌ مُّبِیۡنٌ ؕ﴿۷﴾

And when Our verses are recited to them as clear evidences, those who disbelieve say of the truth when it has come to them, "This is obvious magic."

اور انہیں جب ہماری واضح آیتیں پڑھ کر سنائی جاتی ہیں تو منکر لوگ سچی بات کو جب کہ ان کے پاس آچکی ، کہہ دیتے ہیں کہ یہ توصریح جادو ہے ۔

Parah: 26
Surah: 46
Verse: 7

فَذَکِّرۡ فَمَاۤ اَنۡتَ بِنِعۡمَتِ رَبِّکَ بِکَاہِنٍ وَّ لَا مَجۡنُوۡنٍ ﴿ؕ۲۹﴾

So remind [O Muhammad], for you are not, by the favor of your Lord, a soothsayer or a madman.

تو آپ سمجھاتے رہیں کیونکہ آپ اپنے رب کے فضل سے نہ تو کاہن ہیں نہ دیوانہ ۔

Parah: 27
Surah: 52
Verse: 29

وَ لَا بِقَوۡلِ کَاہِنٍ ؕ قَلِیۡلًا مَّا تَذَکَّرُوۡنَ ﴿ؕ۴۲﴾

Nor the word of a soothsayer; little do you remember.

اورنہ کسی کاہن کا قول ہے ( افسوس ) بہت کم نصیحت لے رہے ہو ۔

Parah: 29
Surah: 69
Verse: 42

فَقَالَ اِنۡ ہٰذَاۤ اِلَّا سِحۡرٌ یُّؤۡثَرُ ﴿ۙ۲۴﴾

And said, "This is not but magic imitated [from others].

اور کہنے لگا یہ تو صرف جادو ہے جو نقل کیا جاتا ہے ۔

Parah: 29
Surah: 74
Verse: 24
40 Related Topics

نبی صلی اللہ علیہ وسلم پر جادوگر ہونے کی تہمت لگانا

The charge that the Prophet was a magician

نبی صلی اللہ علیہ وسلم پر جنون کی تہمت لگانا

The charge that the Prophet was possessed or mad

نبی صلی اللہ علیہ وسلم پر جھوٹ کی تہمت لگانا

The charge that the Prophet was a liar

نبی صلی اللہ علیہ وسلم پر شاعر کی تہمت لگانا

The charge that the Prophet was a poet

مشرکین کا نبی صلی اللہ علیہ وسلم پر وحی چھپانے کا الزام لگانا

Polytheist's claim that the Prophet concealed the divine revelation

نبی صلی اللہ علیہ وسلم کا کسی استاذسے نہ پڑھنا

The Prophet's illiteracy

حضور صلی اللہ علیہ وسلم کے آباؤ اجداد

The Prophet's grandfather becomes his guardian

نبی صلی اللہ علیہ وسلم کا جبریل علیہ السلام کو دیکھنا

The Prophet sees Gibril

عقبہ کی رات نبی صلی اللہ علیہ وسلم کا عورتوں سے بیعت کرنا

Women make a pledge on the night of Aqabah

قریش کا نبی صلی اللہ علیہ وسلم کو جھٹلانا

Quraysh accuses the Prophet of falsehood

لوگوں کا نبی صلی اللہ علیہ وسلم سے اعراض کرنا

People turn away from the Prophet

اللہ تعالی کی حضور صلی اللہ علیہ وسلم کو تنبیہ

Allah's gentle reproof of the Prophet

مشرکین کا نبی صلی اللہ علیہ وسلم کے غیب جاننے کا مطالبہ کرنا

Polytheist's claim that the Prophet had knowledge of the hidden

نبی صلی اللہ علیہ وسلم کا اپنی قوم کے لیے خوف

The anxiety of the Prophet about his people

نبی صلی اللہ علیہ وسلم کا جبریل کو اپنی صورت میں دیکھنا

The Prophet sees Gibril in his original form

نبی صلی اللہ علیہ وسلم کا شق صدر اور آپ کے دل کا نکالا جانا

Splitting the Prophet's chest and extracting his heart

نبی صلی اللہ علیہ وسلم کا قریبی رشتہ داروں کو دعوت دینا

The Prophet calls his closest relatives unto Allah

نبی صلی اللہ علیہ وسلم کا مشرکین سے جنگ بندی کرنا

The Prophet's concluding a truce with polytheists

نبی صلی اللہ علیہ وسلم کو گالی دینے سے مرتد ہونا

Apostasy of he who insults the Prophet

نبی صلی اللہ علیہ وسلم کو معراج میں جنت کو دیکھنا

The Prophet sees paradise on his Ascension

نبی صلی اللہ علیہ وسلم کی زوجات کی حرمت

Unlawfulness of marriage to any of the prophet's wives

نبی صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ ملائکہ کا چڑھنا

The Ascension of the Prophet accompanied by angels

احد کے دن نبی صلی اللہ علیہ وسلم کا زخمی ہونا

The Prophet's injury on the day of Uhud

بدر میں نبی صلی اللہ علیہ وسلم کا اللہ سے فریاد کرنا

The Prophet calls for the help of Allah during Badr

بدر کے بارے میں نبی صلی اللہ علیہ وسلم کا خواب

The Prophet's vision concerning Badr

حضور صلی اللہ علیہ وسلم کا مجلس چھوڑنے کی اجازت لینا

Asking for the Prophet's permission to leave his company

نبی صلی اللہ علیہ وسلم اور آپ کے اصحاب کا مکہ میں داخل ہونا

The Prophet and his Companions enter Meccah

نبی صلی اللہ علیہ وسلم اور نصاری کے درمیان حجت

Argumentation between the Prophet and the Christians

نبی صلی اللہ علیہ وسلم سے گفتگو کے آداب

Manner in addressing the Prophet

نبی صلی اللہ علیہ وسلم کا چار سے زیادہ نکاح کرنا

The Prophet marrying more than four times

نبی صلی اللہ علیہ وسلم کا فتح مکہ کو خواب میں دیکھنا

The Prophet's vision of Meccah conquest

نبی صلی اللہ علیہ وسلم کا مغفرت طلب کرنا

The Prophet's asking forgiveness of Allah

نبی صلی اللہ علیہ وسلم کونام سے پکارنا

Calling the Prophet by his name

نبی صلی اللہ علیہ وسلم کی آواز سے اونچی آواز کرنا

Raising one's voice over the Prophet's

نبی صلی اللہ علیہ وسلم کی پیاری دعائیں

Conferring privately with the Prophet

نبی صلی اللہ علیہ وسلم کے زمانے میں چاند کا دو ٹکرے

The split of the moon during The Prophets' time

آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی نبوت عا مہ کے دلائل

معرا ج النبی صلی اللہ علیہ وسلم

آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے زلا ت اور ان پر فر ما ن الہی

اتباع محمدصلی اللہ علیہ وسلم ہی میں سب کچھ ہے