کَلَّاۤ اِنَّ کِتٰبَ الۡاَبۡرَارِ لَفِیۡ عِلِّیِّیۡنَ ﴿ؕ۱۸﴾
No! Indeed, the record of the righteous is in 'illiyyun.
یقیناً یقیناً نیکوکاروں کا نامہ اعمال علیین میں ہے ۔
وَ مَاۤ اَدۡرٰىکَ مَا عِلِّیُّوۡنَ ﴿ؕ۱۹﴾
And what can make you know what is 'illiyyun?
تجھے کیا پتہ کہ علیین کیا ہے؟
یَّشۡہَدُہُ الۡمُقَرَّبُوۡنَ ﴿ؕ۲۱﴾
Which is witnessed by those brought near [to Allah ].
مقرب ( فرشتے ) اس کا مشاہدہ کرتے ہیں ۔
اِنَّ الۡاَبۡرَارَ لَفِیۡ نَعِیۡمٍ ﴿ۙ۲۲﴾
Indeed, the righteous will be in pleasure
یقیناً نیک لوگ ( بڑی ) نعمتوں میں ہونگے ۔
عَلَی الۡاَرَآئِکِ یَنۡظُرُوۡنَ ﴿ۙ۲۳﴾
On adorned couches, observing.
مسہریوں میں بیٹھے دیکھ رہے ہونگے ۔
تَعۡرِفُ فِیۡ وُجُوۡہِہِمۡ نَضۡرَۃَ النَّعِیۡمِ ﴿ۚ۲۴﴾
You will recognize in their faces the radiance of pleasure.
تو ان کے چہروں سے ہی نعمتوں کی ترو تازگی پہچان لے گا ۔
یُسۡقَوۡنَ مِنۡ رَّحِیۡقٍ مَّخۡتُوۡمٍ ﴿ۙ۲۵﴾
They will be given to drink [pure] wine [which was] sealed.
یہ لوگ سر بمہر خالص شراب پلائے جائیں گے ۔
خِتٰمُہٗ مِسۡکٌ ؕ وَ فِیۡ ذٰلِکَ فَلۡیَتَنَافَسِ الۡمُتَنَافِسُوۡنَ ﴿ؕ۲۶﴾
The last of it is musk. So for this let the competitors compete.
جس پر مشک کی مہر ہوگی ، سبقت لے جانے والوں کو اسی میں سبقت کرنی چاہیے ۔
وَ مِزَاجُہٗ مِنۡ تَسۡنِیۡمٍ ﴿ۙ۲۷﴾
And its mixture is of Tasneem,
اور اس کی آمیزش تسنیم کی ہوگی ۔
عَیۡنًا یَّشۡرَبُ بِہَا الۡمُقَرَّبُوۡنَ ﴿ؕ۲۸﴾
A spring from which those near [to Allah ] drink.
۔ ( یعنی ) وہ چشمہ جس کا پانی مقرب لوگ پیئں گے ۔