ابوبکر صدیق کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Abi Bakr Al-Sidiq

10 Verses on This Topic

اِلَّا تَنۡصُرُوۡہُ فَقَدۡ نَصَرَہُ اللّٰہُ اِذۡ اَخۡرَجَہُ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا ثَانِیَ اثۡنَیۡنِ اِذۡ ہُمَا فِی الۡغَارِ اِذۡ یَقُوۡلُ لِصَاحِبِہٖ لَا تَحۡزَنۡ اِنَّ اللّٰہَ مَعَنَا ۚ فَاَنۡزَلَ اللّٰہُ سَکِیۡنَتَہٗ عَلَیۡہِ وَ اَیَّدَہٗ بِجُنُوۡدٍ لَّمۡ تَرَوۡہَا وَ جَعَلَ کَلِمَۃَ الَّذِیۡنَ کَفَرُوا السُّفۡلٰی ؕ وَ کَلِمَۃُ اللّٰہِ ہِیَ الۡعُلۡیَا ؕ وَ اللّٰہُ عَزِیۡزٌ حَکِیۡمٌ ﴿۴۰﴾

If you do not aid the Prophet - Allah has already aided him when those who disbelieved had driven him out [of Makkah] as one of two, when they were in the cave and he said to his companion, "Do not grieve; indeed Allah is with us." And Allah sent down his tranquillity upon him and supported him with angels you did not see and made the word of those who disbelieved the lowest, while the word of Allah - that is the highest. And Allah is Exalted in Might and Wise.

اگر تم ان ( نبی صلی اللہ علیہ وسلم ) کی مدد نہ کرو تو اللہ ہی نے ان کی مدد کی اس وقت جبکہ انہیں کافروں نے ( دیس سے ) نکال دیا تھا دو میں سے دوسرا جبکہ وہ دونوں غار میں تھے جب یہ اپنے ساتھی سے کہہ رہے تھے کہ غم نہ کر اللہ ہمارے ساتھ ہے پس جناب باری نے اپنی طرف سے تسکین اس پر نازل فرما کر ان لشکروں سے اس کی مدد کی جنہیں تم نے دیکھا ہی نہیں اس نے کافروں کی بات پست کردی اور بلند و عزیز تو اللہ کا کلمہ ہی ہے اللہ غالب ہے حکمت والا ہے ۔

Parah: 10
Surah: 9
Verse: 40

وَ لَا یَاۡتَلِ اُولُوا الۡفَضۡلِ مِنۡکُمۡ وَ السَّعَۃِ اَنۡ یُّؤۡتُوۡۤا اُولِی الۡقُرۡبٰی وَ الۡمَسٰکِیۡنَ وَ الۡمُہٰجِرِیۡنَ فِیۡ سَبِیۡلِ اللّٰہِ ۪ۖ وَ لۡیَعۡفُوۡا وَ لۡیَصۡفَحُوۡا ؕ اَلَا تُحِبُّوۡنَ اَنۡ یَّغۡفِرَ اللّٰہُ لَکُمۡ ؕ وَ اللّٰہُ غَفُوۡرٌ رَّحِیۡمٌ ﴿۲۲﴾

And let not those of virtue among you and wealth swear not to give [aid] to their relatives and the needy and the emigrants for the cause of Allah , and let them pardon and overlook. Would you not like that Allah should forgive you? And Allah is Forgiving and Merciful.

تم میں سے جو بزرگی اور کشادگی والے ہیں انہیں اپنے قرابت داروں اور مسکینوں اور مہاجروں کو فی سبیل اللہ دینے سے قسم نہ کھالینی چاہیئے بلکہ معاف کردینا اور درگذر کرلینا چاہئیے ۔ کیا تم نہیں چاہتے کہ اللہ تعالٰی تمہارے قصور معاف فرما دے؟ اللہ قصوروں کو معاف فرمانے والا مہربان ہے ۔

Parah: 18
Surah: 24
Verse: 22

وَ وَصَّیۡنَا الۡاِنۡسَانَ بِوَالِدَیۡہِ اِحۡسٰنًا ؕ حَمَلَتۡہُ اُمُّہٗ کُرۡہًا وَّ وَضَعَتۡہُ کُرۡہًا ؕ وَ حَمۡلُہٗ وَ فِصٰلُہٗ ثَلٰثُوۡنَ شَہۡرًا ؕ حَتّٰۤی اِذَا بَلَغَ اَشُدَّہٗ وَ بَلَغَ اَرۡبَعِیۡنَ سَنَۃً ۙ قَالَ رَبِّ اَوۡزِعۡنِیۡۤ اَنۡ اَشۡکُرَ نِعۡمَتَکَ الَّتِیۡۤ اَنۡعَمۡتَ عَلَیَّ وَ عَلٰی وَالِدَیَّ وَ اَنۡ اَعۡمَلَ صَالِحًا تَرۡضٰہُ وَ اَصۡلِحۡ لِیۡ فِیۡ ذُرِّیَّتِیۡ ۚ ؕ اِنِّیۡ تُبۡتُ اِلَیۡکَ وَ اِنِّیۡ مِنَ الۡمُسۡلِمِیۡنَ ﴿۱۵﴾

And We have enjoined upon man, to his parents, good treatment. His mother carried him with hardship and gave birth to him with hardship, and his gestation and weaning [period] is thirty months. [He grows] until, when he reaches maturity and reaches [the age of] forty years, he says, "My Lord, enable me to be grateful for Your favor which You have bestowed upon me and upon my parents and to work righteousness of which You will approve and make righteous for me my offspring. Indeed, I have repented to You, and indeed, I am of the Muslims."

اور ہم نے انسان کو اپنے ماں باپ کے ساتھ حسن سلوک کرنے کا حکم دیا ہے اس کی ماں نے اسے تکلیف جھیل کر پیٹ میں رکھا اور تکلیف برداشت کرکے اسے جنا ۔ اس کے حمل کا اور اس کے دودھ چھڑانے کا زمانہ تیس مہینے کا ہے یہاں تک کہ جب وہ اپنی پختگی اور چالیس سال کی عمر کو پہنچا تو کہنے لگا اے میرے پروردگار مجھے توفیق دے کہ میں تیری اس نعمت کا شکر بجا لاؤ ں جو تو نے مجھ پر اور میرے ماں باپ پر انعام کی ہے اور یہ کہ میں ایسے نیک عمل کروں جن سے تو خوش ہو جائے اور تو میری اولاد کو بھی صالح بنا ۔ میں تیری طرف رجوع کرتا ہوں اور میں مسلمانوں میں سے ہوں ۔

Parah: 26
Surah: 46
Verse: 15

یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا لَا تَرۡفَعُوۡۤا اَصۡوَاتَکُمۡ فَوۡقَ صَوۡتِ النَّبِیِّ وَ لَا تَجۡہَرُوۡا لَہٗ بِالۡقَوۡلِ کَجَہۡرِ بَعۡضِکُمۡ لِبَعۡضٍ اَنۡ تَحۡبَطَ اَعۡمَالُکُمۡ وَ اَنۡتُمۡ لَا تَشۡعُرُوۡنَ ﴿۲﴾

O you who have believed, do not raise your voices above the voice of the Prophet or be loud to him in speech like the loudness of some of you to others, lest your deeds become worthless while you perceive not.

اے ایمان والو! اپنی آوازیں نبی کی آواز سے اوپر نہ کرو اور نہ ان سے اونچی آواز سے بات کرو جیسے آپس میں ایک دوسرے سے کرتے ہو ، کہیں ( ایسا نہ ہو ) کہ تمہارے اعمال اکارت جائیں اور تمہیں خبربھی نہ ہو ۔

Parah: 26
Surah: 49
Verse: 2

لَا تَجِدُ قَوۡمًا یُّؤۡمِنُوۡنَ بِاللّٰہِ وَ الۡیَوۡمِ الۡاٰخِرِ یُوَآدُّوۡنَ مَنۡ حَآدَّ اللّٰہَ وَ رَسُوۡلَہٗ وَ لَوۡ کَانُوۡۤا اٰبَآءَہُمۡ اَوۡ اَبۡنَآءَہُمۡ اَوۡ اِخۡوَانَہُمۡ اَوۡ عَشِیۡرَتَہُمۡ ؕ اُولٰٓئِکَ کَتَبَ فِیۡ قُلُوۡبِہِمُ الۡاِیۡمَانَ وَ اَیَّدَہُمۡ بِرُوۡحٍ مِّنۡہُ ؕ وَ یُدۡخِلُہُمۡ جَنّٰتٍ تَجۡرِیۡ مِنۡ تَحۡتِہَا الۡاَنۡہٰرُ خٰلِدِیۡنَ فِیۡہَا ؕ رَضِیَ اللّٰہُ عَنۡہُمۡ وَ رَضُوۡا عَنۡہُ ؕ اُولٰٓئِکَ حِزۡبُ اللّٰہِ ؕ اَلَاۤ اِنَّ حِزۡبَ اللّٰہِ ہُمُ الۡمُفۡلِحُوۡنَ ﴿٪۲۲﴾  3

You will not find a people who believe in Allah and the Last Day having affection for those who oppose Allah and His Messenger, even if they were their fathers or their sons or their brothers or their kindred. Those - He has decreed within their hearts faith and supported them with spirit from Him. And We will admit them to gardens beneath which rivers flow, wherein they abide eternally. Allah is pleased with them, and they are pleased with Him - those are the party of Allah . Unquestionably, the party of Allah - they are the successful.

اللہ تعالٰی پر اور قیامت کے دن پر ایمان رکھنے والوں کو آپ اللہ اور اس کے رسول کی مخالفت کرنے والوں سے محبت رکھتے ہوئے ہرگز نہ پائیں گے گو وہ ان کے باپ یا ان کے بیٹے یا ان کے بھائی یا ان کے کنبہ ( قبیلے ) کے ( عزیز ) ہی کیوں نہ ہوں یہی لوگ ہیں جن کے دلوں میں اللہ تعالٰی نے ایمان کو لکھ دیا ہے اور جن کی تائید اپنی روح سے کی ہے اور جنہیں ان جنتوں میں داخل کرے گا جن کے نیچے نہریں بہہ رہی ہیں جہاں یہ ہمیشہ رہیں گے ، اللہ ان سے راضی ہے اور یہ اللہ سے خوش ہیں ، یہ خدائی لشکر ہے آگاہ رہو بیشک اللہ کے گروہ والے ہی کامیاب لوگ ہیں ۔

Parah: 28
Surah: 58
Verse: 22

وَ سَیُجَنَّبُہَا الۡاَتۡقَی ﴿ۙ۱۷﴾

But the righteous one will avoid it -

اور اس سے ایسا شخص دور رکھا جائے گا جو بڑا پرہیزگار ہوگا ۔

Parah: 30
Surah: 92
Verse: 17

الَّذِیۡ یُؤۡتِیۡ مَالَہٗ یَتَزَکّٰی ﴿ۚ۱۸﴾

[He] who gives [from] his wealth to purify himself

جو پاکی حاصل کرنے کے لئے اپنا مال دیتا ہے ۔

Parah: 30
Surah: 92
Verse: 18

وَ مَا لِاَحَدٍ عِنۡدَہٗ مِنۡ نِّعۡمَۃٍ تُجۡزٰۤی ﴿ۙ۱۹﴾

And not [giving] for anyone who has [done him] a favor to be rewarded

کسی کا اس پر کوئی احسان نہیں کہ جس کا بدلہ دیا جا رہا ہو ۔

Parah: 30
Surah: 92
Verse: 19

اِلَّا ابۡتِغَآءَ وَجۡہِ رَبِّہِ الۡاَعۡلٰی ﴿ۚ۲۰﴾

But only seeking the countenance of his Lord, Most High.

بلکہ صرف اپنے پروردگار بزرگ و بلند کی رضا چاہنے کے لیے ۔

Parah: 30
Surah: 92
Verse: 20

وَ لَسَوۡفَ یَرۡضٰی ﴿۲۱﴾٪  17

And he is going to be satisfied.

یقیناً وہ ( اللہ بھی ) عنقریب رضامند ہو جائے گا ۔

Parah: 30
Surah: 92
Verse: 21
40 Related Topics

ابوبکر صدیق کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Abi Bakr Al-Sidiq

عائشہ بنت صدیق کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Aishah bint As-Sidiq

ابن ام مکتوم کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Ibn Um Maktum

ابو جھل کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Abi Jahl

ابو سفیان کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Abi Sufyan

ابو طالب بن عبدالمطلب کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Abi Talib Ibn Abd AL-Mutalib

ابو عامر الراھب کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Abi Amir Ar-Rahib

ابو عبیدہ بن جراح کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Abi Ubaidah Ibn Al-Jarah

ابو عقیل کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Abi Uqail

ابو لبابہ بن المنذر کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Abi Lubabah Ibn Al-Munzir

ابو لھب کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Abi Lahab

اخنس بن شریق الثقفی کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Al-Akhnas Ibn Shuariq Al-Thaqafi

اسد بن سعیۃ کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Asad Ibn Saayah

اسد بن عبید کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Asad Ibn Ubaid

اسماء بنت ابی بکر کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Asmaa bint Abi Bakr

اشعث بن قیس کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about AL Ashaath Ibn Qays

ام جمیل کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Ummi Gamil

ام شریک الدوسیۃ کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Umi Sharik Al-Dawsiya

ام کلثوم بن عقبۃ کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Umi Khalthum Bint Uqbah

امیۃ بن خلف کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Ummayah Ibn Khalaf

انس بن النضر کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Anas Ibn Al-Nadar

اوس بن صامت کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Aws Ibn As-Samet

بلال بن رباح کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Bilal Ibn Rabah

ثعلبۃ بن سعیۃ کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Thaalabah Ibn Saayah

جابر بن عبداللہ کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Jabir Ibn Abdu Allah

جد بن قیس کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Al-Jad Ibn Qays

حاب بن ابی بلتعہ کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Hatib Ibn Abi Baltaah

حفصہ بنت عمر کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Hafsah bint Umar

حمزۃ بن عبدالمطلب کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Hamzah Ibn Abd AL-Mutalab

حیی بن اخطب کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Hayy Ibn Akhtab

خباب بن الارت کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Khubab Ibn Al-Art

رملۃ بنت ابی سفیان کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Ramlah bint Abi Sufyan

زبیر بن عوام کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about A-Zubair Ibn Al-Awam

زید بن ارقم کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Zayd Ibn Arqam

زید بن حارثہ کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Zayd Ibn Harithah

زینب بنت جحش کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Zainab bint Jahsh

سعد بن ابی وقاص کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Saad Ibn Abi Waqas

سلمان فارسی کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Salman Al-Farisi

شیبۃ بن ربیعۃ کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Shaibah Ibn Rabiah

صفوان بن امیۃ کے بارے کیا نازل کیا گیا

Whatever is revealed about Safwan Ibn Umaih