مصر میں دوبارہ آمد اور پیالہ گم ہونے کا تفصیلی تذکرہ

11 Verses on This Topic

وَ لَمَّا دَخَلُوۡا عَلٰی یُوۡسُفَ اٰوٰۤی اِلَیۡہِ اَخَاہُ قَالَ اِنِّیۡۤ اَنَا اَخُوۡکَ فَلَا تَبۡتَئِسۡ بِمَا کَانُوۡا یَعۡمَلُوۡنَ ﴿۶۹﴾

And when they entered upon Joseph, he took his brother to himself; he said, "Indeed, I am your brother, so do not despair over what they used to do [to me]."

یہ سب جب یوسف کے پاس پہنچ گئے تو اس نے اپنے بھائی کو اپنے پاس بٹھا لیا اور کہا کہ میں تیرا بھائی ( یوسف ) ہوں پس یہ جو کچھ کرتے رہے اس کا کچھ رنج نہ کر ۔

Parah: 13
Surah: 12
Verse: 69

فَلَمَّا جَہَّزَہُمۡ بِجَہَازِہِمۡ جَعَلَ السِّقَایَۃَ فِیۡ رَحۡلِ اَخِیۡہِ ثُمَّ اَذَّنَ مُؤَذِّنٌ اَیَّتُہَا الۡعِیۡرُ اِنَّکُمۡ لَسٰرِقُوۡنَ ﴿۷۰﴾

So when he had furnished them with their supplies, he put the [gold measuring] bowl into the bag of his brother. Then an announcer called out, "O caravan, indeed you are thieves."

پھر جب انہیں ان کا سامان اسباب ٹھیک ٹھاک کر کے دیا تو اپنے بھائی کے اسباب میں پانی پینے کا پیالہ رکھ دیا پھر ایک آواز دینے والے نے پکار کر کہا کہ اے قافلے والو! تم لوگ تو چور ہو ۔

Parah: 13
Surah: 12
Verse: 70

قَالُوۡا وَ اَقۡبَلُوۡا عَلَیۡہِمۡ مَّا ذَا تَفۡقِدُوۡنَ ﴿۷۱﴾

They said while approaching them, "What is it you are missing?"

انہوں نے ان کی طرف منہ پھیر کر کہا کہ تمہاری کیا چیز کھو ئی گئی ہے؟

Parah: 13
Surah: 12
Verse: 71

قَالُوۡا نَفۡقِدُ صُوَاعَ الۡمَلِکِ وَ لِمَنۡ جَآءَ بِہٖ حِمۡلُ بَعِیۡرٍ وَّ اَنَا بِہٖ زَعِیۡمٌ ﴿۷۲﴾

They said, "We are missing the measure of the king. And for he who produces it is [the reward of] a camel's load, and I am responsible for it."

جواب دیا کہ شاہی پیمانہ گم ہے جو اسے لے آئے اسے ایک اونٹ کے بوجھ کا غلہ ملے گا ۔ اس وعدے کا میں ضامن ہوں ۔

Parah: 13
Surah: 12
Verse: 72

قَالُوۡا تَاللّٰہِ لَقَدۡ عَلِمۡتُمۡ مَّا جِئۡنَا لِنُفۡسِدَ فِی الۡاَرۡضِ وَ مَا کُنَّا سٰرِقِیۡنَ ﴿۷۳﴾

They said, "By Allah , you have certainly known that we did not come to cause corruption in the land, and we have not been thieves."

انہوں نے کہا اللہ کی قسم! تم کو خوب علم ہے کہ ہم ملک میں فساد پھیلانے کے لئے نہیں آئے اور نہ ہم چور ہیں ۔

Parah: 13
Surah: 12
Verse: 73

قَالُوۡا فَمَا جَزَآؤُہٗۤ اِنۡ کُنۡتُمۡ کٰذِبِیۡنَ ﴿۷۴﴾

The accusers said, "Then what would be its recompense if you should be liars?"

انہوں نے کہا اچھا چور کی کیا سزا اگر تم جھوٹے ہو؟

Parah: 13
Surah: 12
Verse: 74

قَالُوۡا جَزَآؤُہٗ مَنۡ وُّجِدَ فِیۡ رَحۡلِہٖ فَہُوَ جَزَآؤُہٗ ؕ کَذٰلِکَ نَجۡزِی الظّٰلِمِیۡنَ ﴿۷۵﴾

[The brothers] said, "Its recompense is that he in whose bag it is found - he [himself] will be its recompense. Thus do we recompense the wrongdoers."

جواب دیا اس کی سزا یہی ہے کہ جس کے اسباب میں سے پایا جائے وہی اس کا بدلہ ہے ہم تو ایسے ظالموں کو یہی سزا دیا کرتے ہیں ۔

Parah: 13
Surah: 12
Verse: 75

فَبَدَاَ بِاَوۡعِیَتِہِمۡ قَبۡلَ وِعَآءِ اَخِیۡہِ ثُمَّ اسۡتَخۡرَجَہَا مِنۡ وِّعَآءِ اَخِیۡہِ ؕ کَذٰلِکَ کِدۡنَا لِیُوۡسُفَ ؕ مَا کَانَ لِیَاۡخُذَ اَخَاہُ فِیۡ دِیۡنِ الۡمَلِکِ اِلَّاۤ اَنۡ یَّشَآءَ اللّٰہُ ؕ نَرۡفَعُ دَرَجٰتٍ مَّنۡ نَّشَآءُ ؕ وَ فَوۡقَ کُلِّ ذِیۡ عِلۡمٍ عَلِیۡمٌ ﴿۷۶﴾

So he began [the search] with their bags before the bag of his brother; then he extracted it from the bag of his brother. Thus did We plan for Joseph. He could not have taken his brother within the religion of the king except that Allah willed. We raise in degrees whom We will, but over every possessor of knowledge is one [more] knowing.

پس یوسف نے ان کے سامان کی تلاش شروع کی اپنے بھائی کے سامان کی تلاشی سے پہلے پھر اس پیمانہ کو اپنے بھائی کے سامان ( زنبیل ) سے نکالا ہم نے یوسف کے لئے اسی طرح یہ تدبیر کی اس بادشاہ کی قانون کی رو سے یہ اپنے بھائی کو نہ لے جاسکتا تھا مگر یہ کہ اللہ کو منظور ہو ہم جس کے چاہیں درجے بلند کر دیں ہر ذی علم پر فوقیت رکھنے والا دوسرا ذی علم موجود ہے ۔

Parah: 13
Surah: 12
Verse: 76

قَالُوۡۤا اِنۡ یَّسۡرِقۡ فَقَدۡ سَرَقَ اَخٌ لَّہٗ مِنۡ قَبۡلُ ۚ فَاَسَرَّہَا یُوۡسُفُ فِیۡ نَفۡسِہٖ وَ لَمۡ یُبۡدِہَا لَہُمۡ ۚ قَالَ اَنۡتُمۡ شَرٌّ مَّکَانًا ۚ وَ اللّٰہُ اَعۡلَمُ بِمَا تَصِفُوۡنَ ﴿۷۷﴾

They said, "If he steals - a brother of his has stolen before." But Joseph kept it within himself and did not reveal it to them. He said, "You are worse in position, and Allah is most knowing of what you describe."

انہوں نے کہا اگر اس نے چوری کی ( تو کوئی تعجب کی بات نہیں ) اس کا بھائی بھی پہلے چوری کر چکا ہے یوسف ( علیہ السلام ) نے اس بات کو اپنے دل میں رکھ لیا اور ان کے سامنے بالکل ظاہر نہ کیا ۔ کہا کہ تم بدتر جگہ میں ہو اور جو تم بیان کرتے ہو اسے اللہ ہی خوب جانتا ہے ۔

Parah: 13
Surah: 12
Verse: 77

قَالُوۡا یٰۤاَیُّہَا الۡعَزِیۡزُ اِنَّ لَہٗۤ اَبًا شَیۡخًا کَبِیۡرًا فَخُذۡ اَحَدَنَا مَکَانَہٗ ۚ اِنَّا نَرٰىکَ مِنَ الۡمُحۡسِنِیۡنَ ﴿۷۸﴾

They said, "O 'Azeez, indeed he has a father [who is] an old man, so take one of us in place of him. Indeed, we see you as a doer of good."

انہوں نے کہا اے عزیز مصر! اس کے والد بہت بڑی عمر کے بالکل بوڑھے شخص ہیں آپ اس کے بدلے ہم میں سے کسی کو لے لیجئے ، ہم دیکھتے ہیں کہ آپ بڑے نیک نفس ہیں ۔

Parah: 13
Surah: 12
Verse: 78

قَالَ مَعَاذَ اللّٰہِ اَنۡ نَّاۡخُذَ اِلَّا مَنۡ وَّجَدۡنَا مَتَاعَنَا عِنۡدَہٗۤ ۙ اِنَّاۤ اِذًا لَّظٰلِمُوۡنَ ﴿۷۹﴾٪  3

He said, "[I seek] the refuge of Allah [to prevent] that we take except him with whom we found our possession. Indeed, we would then be unjust."

یوسف ( علیہ السلام ) نے کہ ہم نے جس کے پاس اپنی چیز پائی ہے اس کے سوا دوسرے کی گرفتاری کرنے سے اللہ کی پناہ چاہتے ہیں ، ایسا کرنے سے تو ہم یقیناً نا انصافی کرنے والے ہوجائیں گے ۔

Parah: 13
Surah: 12
Verse: 79
40 Related Topics

مصر میں دوبارہ آمد اور پیالہ گم ہونے کا تفصیلی تذکرہ

کفار کا مرنے کے بعد دوبارہ زندہ ہونے کا انکار او رمختلف دلائل سے ان کی تردید

قرآن فہمی کے آسان ہونے کا (باربار) تذکرہ

گمراہوں میں مبعوث ہونے والے نبی (ﷺ) کی چار صفات کمال کا تذکرہ

دائیں ہاتھ والوں میں شامل ہونے کے لیے چند اعمال صالحہ کا تذکرہ

چند حرام امور و معاملات کا تفصیلی تذکرہ

آخرت کے مرتد ہونے کی سزا

The penalty of apostasy in the Hereafter

اللہ کے راستے میں شہید ہونے کا اجر اورفضیلت

The reward and merit of martyrdom in Allah's cause

بجلی اور گرج کا قرآن میں تذکرہ

Thunderbolts and thunder in the Quran

سواری پر سوار ہونے کی دعا

Invocation when riding an animal

قرآن میں سائے کا تذکرہ

The phenomenon of the shadow in the Quran

قرآن میں سراب کا تذکرہ

The mirage phenomenon

قیامت کے دن کافروں کا دوبارہ زندگی کا مطالبہ

Unbelievers ask for returning back on the Day of Judgment

مرتد ہونے پر مجبور کرنا

Apostasy under coercion

مخلوقات میں جوڑے جوڑے ہونے کا تصور

Allah's creatures are in pairs

نبی صلی اللہ علیہ وسلم پر جادوگر ہونے کی تہمت لگانا

The charge that the Prophet was a magician

زہد اور امیدوں کے کم ہونے کی فضیلت

The merit of being ascetic and short duration of hope

قبلہ رخ ہونے کی فرضیت

Prescription of Qiblah and the merit of facing it

قرآن میں آسمان کی ساخت کا تذکرہ

Evolution of the sky in the Quran

گواہوں کے عادل ہونے کی شرط

Fairness of the witnesses is a must

آسمانی کتابوں کے نازل ہونے کی حکمت

The purpose of sending down Divine Books

مخلوق کے پیدا ہونے سے پہلے تقدیر مقرر ہوچکی

Determining destinies before creation

قیامت کے قائم ہونے پر ایمان لانا

Faith when the Hour is established

نیک اعمال جنت میں داخل ہونے کا سبب

Good deeds lead to paradise

اﷲ تعالیٰ کے نو رکی روح پرور مثال کا تذکرہ

کافروں کے اعمال کے بے فائدہ ہونے کی دو مثالیں

لوگوں کی نصیحت اور یاددہانی کے لیے چند دلائل کا تذکرہ

نبی اکرم ﷺ کے منصب اور بعض ہدایات کا تذکرہ

رب العالمین کا تفصیلی تعارف

ہدہد کی پیغام رسانی اور ملکہ سبا کا تذکرہ

معبود برحق کے یکتا ہونے کے دلائل

صفات پروردگار (خلق، اختیار، علم او رحکم) کا تذکرہ

قارون، اس کے خزانوں، بعض لوگوں کی حسرت اور اس کی گرفت کا تفصیلی بیان

قرآن کا منزل من اﷲ ہونے کا اثبات

اﷲ تعالیٰ کی چند نشانیوں کا بالتفصیل تذکرہ

انسانی زندگی کے تین مراحل، بچپن، جوانی اور بڑھائے کا تذکرہ

نیکوکاروں کے چند اوصاف کا تذکرہ

پانچ اولوالعزم رسولوں سے میثاق کا تذکرہ

غزوۂ احزاب میں مسلمانوں کے عزم و حوصلہ اور ایمان کی سلامتی کا تذکرہ

غزوۂ بنی قریظہ کا مختصر تذکرہ